Перевод для "spring and fall" на русский
Примеры перевода
For example α-endosulfan concentrations ranged by a factor of 3-5 from spring to fall periods.
Например, показатели концентрации α-эндосульфана варьировались с коэффициентом от 3 до 5 в период с весны по осень.
23. Four formal GEF Council meetings were held during the spring and fall of 2000 and 2001.
23. Весной и осенью в 2000 и 2001 годах было проведено четыре официальных заседания Совета ГЭФ.
Peaks in the peacekeeping cash flow occur in the spring and fall of the year, with a lag of several months or so depending on the timing of the issuance of major peacekeeping assessments.
Пиковое значение объемов наличности для операций по поддержанию мира приходится на весну и осень с интервалом в несколько месяцев или аналогичный период в зависимости от сроков начисления взносов на крупнейшие операции по поддержанию мира.
The outcome of the CEB review and the subsequent deliberations of Executive Heads at the CEB retreats of spring and fall 2007 also provided a clear rationale for the strengthening of the CEB secretariat to respond to the requirements articulated by the Executive Heads.
Итоги проведенного КСР обзора и последующих обсуждений, проведенных административными руководителями в ходе выездных сессий КСР весной и осенью 2007 года, также стали четким обоснованием необходимости укрепления секретариата КСР для решения задач, сформулированных административными руководителями.
Shelter allowances were increased in 2005, 2007 and 2008 when government also committed to index the allowances to increases in rental costs until 2011. Indexation adjustments to shelter allowances were made in the spring and fall of 2009;
пособие на жилье также увеличивалось трижды в 2005, 2007 и 2008 годах, причем правительство дало свое согласие на его индексирование в зависимости от роста арендной платы до 2011 года; такое индексирование уже было осуществлено дважды весной и осенью 2009 года;
CN concentrations have been found to be elevated in air from high arctic stations (Alert, Canada and Dunai, Russia) in winter, spring and fall, following a trend for arctic haze, (Harner et al., 1998; Helm and Bidleman, 2003, AMAP, 2004, Helm et al. 2004, Bidleman, 2010).
Обнаружено, что концентрации ХН в воздухе у находящихся в высоких широтах арктических станций ("Алерт", Канада и "Дунай", Россия) увеличиваются зимой, весной и осенью, следуя динамике арктической дымки (Harner et al., 1998; Helm and Bidleman, 2003, AMAP, 2004, Helm et al. 2004, Bidleman, 2010).
6. Models indicate that for Europe, East Asia, and North America the absolute contribution of intercontinental transport to ground-level O3 typically peaks in spring and fall, and is smallest during summer when O3 concentrations reach their highest maxima due to the peak in production from local and regional emissions.
6. Результаты, полученные с помощью моделей, свидетельствуют о том, что для Европы, Восточной Азии и Северной Америки абсолютный вклад межконтинентального переноса в образование приземного O3 обычно достигает пикового значения весной и осенью и наименьшего уровня в течение лета, когда концентрации O3 находятся на самом высоком максимальном уровне в результате того, что объем выбросов из местных и региональных источников является наивысшим.
25. Four formal meetings of the GEF Council were held during the spring and fall of 2002-2003, during which the GEF corporate business plans and corporate budgets, as well as the individual work programme allocation targets and associated implementing agency fees for UNDP/GEF, were reviewed and approved by the Council for the fiscal years 2003 and 2004.
25. Весной и осенью в 2002 - 2003 годах было проведено четыре официальных заседания Совета ГЭФ, на которых он рассмотрел и утвердил единые планы деятельности и единые административные бюджеты ГЭФ, а также конкретные целевые показатели для программы работы ПРООН/ГЭФ и ставки платежей учреждениям-исполнителям на 2003 и 2004 финансовые годы.
35. Four formal meetings of the GEF Council were held, in the spring and fall, in the biennium 2004-2005, during which the GEF corporate business plans and GEF corporate budgets, as well as the individual work programme allocation targets and associated implementing agency fees for UNDP/GEF, were reviewed and approved by the Council for the fiscal years 2005 and 2006.
35. Весной и осенью в течение двухгодичного периода 2004 - 2005 годов было проведено четыре официальных заседания Совета ГЭФ, на которых он рассматривал и утверждал единые планы деятельности и единые административные бюджеты ГЭФ, а также конкретные целевые показатели для программы работы ПРООН/ГЭФ и ставки платежей учреждениям-исполнителям на 2005 и 2006 финансовые годы.
34. Four formal meetings of the GEF Council were held, during the spring and fall, in the biennium 2006-2007, at which the GEF corporate business plans and GEF corporate budgets, as well as the individual work programme allocation targets and associated implementing agency fees for UNDP/GEF, were reviewed and approved by the GEF Council for the fiscal years 2006 and 2007.
34. Весной и осенью в течение двухгодичного периода 2006 - 2007 годов было проведено четыре официальных заседания Совета ГЭФ, на которых он рассматривал и утверждал единые планы деятельности и единые бюджеты ГЭФ, а также конкретные целевые показатели для программы работы ПРООН/ГЭФ и ставки платежей учреждениям-исполнителям на 2006 и 2007 финансовые годы.
He sends over a selection of things at the beginning of each season, spring and fall.
Весной и осенью я получаю оттуда все, что нужно к сезону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test