Перевод для "speculation is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Thirdly, there is financial speculation and speculation on the financial markets.
В-третьих, существует финансовая спекуляция и спекуляция на финансовых рынках.
(c) Financial speculation;
c) финансовые спекуляции;
(a) Speculation caused by manipulation, and excess speculation and means by which to deal with the ensuing problem of excess volatility that ensues;
a) спекуляции, вызванные манипулированием, а также чрезмерные спекуляции и средства преодоления обусловленной этим проблемы чрезмерной неустойчивости;
The third common factor is speculation.
Третий общеизвестный фактор -- это спекуляция.
(a) Speculation on food and agricultural commodities;
а) спекуляция продовольствием и сельскохозяйственными сырьевыми товарами;
Uganda is tired of reports based on speculation.
Уганда устала от докладов, основанных на спекуляциях.
Legislation restricting speculation on housing or property
Законодательство, ограничивающее спекуляцию жильем или собственностью
Legislation restricting speculation in housing and property
Законы, ограничивающие спекуляцию жильем или имуществом
Legislation concerning housing speculation, etc.
Законодательство, касающееся спекуляции жильем и т.п.
Financial speculation and domestic tax systems
Финансовые спекуляции и национальные налоговые системы
Speculation is your field. I have no evidence.
Всё это спекуляция. У меня нет никаких доказательств.
Your speculation is a waste of my time, Agent Aubrey.
- Ваши спекуляции отнимают мое время, агент Обри.
Seems like real estate speculation is too excessive in the area.
Кажется, в том районе были отмечены случаи спекуляции недвижимостью.
Speculation is a poor form of investment and an equally poor form of politics.
Спекуляция это слабая форма инвестиции и такая же слабая форма политики.
A smart man once said to me that speculation is a poor form of politics.
Умный человек однажды сказал мне, что спекуляции это слабая форма политики.
Sudden fortunes, indeed, are sometimes made in such places by what is called the trade of speculation.
В таких местах состояния нередко создаются благодаря так называемой спекуляции.
The establishment of any new manufacture, of any new branch of commerce, or of any new practice in agriculture, is always a speculation, from which the projector promises himself extraordinary profits.
Введение новой отрасли производства или торговли или нового метода в земледелии всегда представляет собою своего рода спекуляцию, от которой предприниматель ожидает получить чрезвычайную прибыль.
To depart upon any occasion from those rules, in consequence of some flattering speculation of extraordinary gain, is almost always extremely dangerous, and frequently fatal, to the banking company which attempts it.
Отступление в каких бы то ни было случаях от этих правил ради чрезвы чайного барыша от заманчивых спекуляций почти всегда в высшей степени опасно и часто гибельно для банковской компании, рискнувшей на это.
its characteristic feature is purely schematic constructions of concepts, and, indeed, constructions that do not even bear the nature of hypotheses that open up new vistas, but rather of stereotyped speculations (blosse Spekulierschablonen), which, like a wall, conceal our view.”[3]
ее отличительная черта — чисто схематические конструкции понятий; и притом такие конструкции, которые не имеют даже характера гипотез, открывающих известную перспективу, — это простые шаблоны спекуляции (blosse Spekulierschablonen), которые, как стена, загораживают от нас вид вдаль».[82]
The first space experiences, poorly communicated and subject to extreme distortion, were a wild inducement to mystical speculation. Immediately, space gave a different flavor and sense to ideas of Creation. That difference is seen even in the highest religious achievements of the period.
Первые сведения и впечатления, чрезвычайно искаженные в передаче и пересказе, послужили богатейшим источником мистических спекуляций. Космические путешествия придали совершенно новый аспект представлениям о сотворении мира и всем креационным мифам, которые внезапно приобрели несколько иной смысл.
Gross sophistry has scarce ever had any influence upon the opinions of mankind, except in matters of philosophy and speculation; and in these it has frequently had the greatest.
Грубая софистика вообще вряд ли когда-либо имела влияние на мнение человечества, за исключением вопросов философии и умозрения, причем в этих областях она часто пользовалась наибольшим влиянием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test