Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No, rather than money , then somehow had such a desire , whether that ...
Да нет, скорее не деньги, тогда как-то было такое желание, что ли...
Well, the breakage indicates that the door somehow Had zero viscoelasticity when it hit the ground.
Ну, поломка указывает на то, что дверь каким - то образом была на нулевом уровне вязкоупрогости, когда ударилась об землю.
you know, coming to an end, this album somehow had in it... lyrics that almost set us free as oppressed peoples.
этот альбом каким-то образом уловил это... его слова практически делали нас свободными от угнетения.
While your Kirk was on this side he met a Vulcan named Spock and somehow had a profound influence on him.
Находясь здесь, ваш Кирк успел познакомиться с вулканцем по имени Спок и каким-то образом оказал на него большое влияние.
But when you showed up on her doorstep in the middle of the night, she realized that you somehow had inherited Sandy's programming, and her MI6 training wasn't about to let that go to waste.
Но когда ты заявилась к ней домой посреди ночи, она поняла, что ты каким-то образом унаследовала программирование Сэнди, а её подготовка в MI6 не позволила бы этому пропасть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test