Перевод для "runs and" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Some of the centres are run in the evenings to cater for working adults.
Некоторые из этих центров работают по вечерам и предназначены для работающих.
The Central Bank of Somalia is up and running.
Центральный банк Сомали учрежден и работает.
In some countries at least, vehicles adapted for running on LPG normally also run on petrol.
По крайней мере в некоторых странах транспортные средства, оборудованные для работы на СНГ, обычно могут работать и на бензине.
UNIDO IT systems are run on a heterogeneous and complex infrastructure.
Системы ИТ ЮНИДО работают на основе сложной и разнородной инфраструктуры.
The Vaduz National Hospital is run as an attending physician hospital.
Национальная больница Вадуца функционирует как больница, в которой работают штатные врачи.
The particulate sampling system shall be started and run on by-pass.
Система отбора проб твердых частиц приводится в действие и работает по обходной схеме.
You run, and I chase.
Вы работаете, и Я гонюсь.
Running and then stop, you idiot!
Работает и потом глохнет, ты идиот!
The engine was running and continued to do so.
Двигатель работал и продолжал работать.
I just want to stop running and fighting. I want to breathe.
I прекратил бы работать и избил меня дуть.
The workers decided to keep it running and the rest is history.
Рабочие решили продожить работать и остальное - это история.
Just keep the mill running and deliver my lumber when I want it.
Мне надо, чтобы лесопилка работала и поставляла пиломатериалы.
Not as long as the clocks keep on running and no one sees me.
НЕт, пока часы работают и никто меня не видит.
I'll keep your holosuites running and fix your replicators when they're broken.
Твои голокомнаты будут работать, и я буду чинить твои репликаторы, когда они сломаются.
I used it to keep this place running, and now Amanda has it.
Я использовала его, чтобы это место продолжало работать, и теперь Ящик у Аманды.
Not you as well! Sorry, just to say, the photocopier's up and running, and good luck with Ryan's dad.
- Извините, подошел только сказать, ... что сканер работает и удачи с отцом Райана.
I want to show Daniel that there are things that matter more than a boys' row about runs and overs.
Хочу доказать Дэниелу, что есть вещи поважнее мальчишеских драк, пробегов и оверов.
You know very well you were going to ask me to give up the run and take you to the party instead.
Я знаю, ты собиралась попросить меня оставить пробег и пойти на вечеринку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test