Перевод для "responsive" на русский
Responsive
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
106. Civil society demonstrated unexpected vitality and responsiveness during the Year.
106. Гражданское общество продемонстрировало неожиданную энергию и отзывчивость в течение Года.
Responsiveness level and distribution
Отзывчивость: уровень и распределение
We are also required to be responsible and responsive members of the community of nations.
Мы также призваны быть ответственными и отзывчивыми членами сообщества наций.
We are flexible, responsive and supportive
Мы отличаемся гибкостью и отзывчивостью и всегда готовы предоставить свою поддержку.
Health system responsiveness: level and distribution
Отзывчивость систем здравоохранения: уровень и распределение
Levels and inequalities in health system responsiveness.
Отзывчивость системы здравоохранения: уровни и неравенство
Refinement of standard survey module on responsiveness following application
Совершенствование стандартного модуля обследования "отзывчивости" после его применения.
The response was as compassionate as it has always been.
Как неоднократно случалось в прошлом, международное сообщество проявило отзывчивость.
We are heartened by this development and by the responsiveness of the Secretary-General.
Мы тронуты таким развитием, а также отзывчивостью Генерального секретаря.
Australia looks forward to working with a more effective, dynamic and responsive CTED.
Австралия надеется на сотрудничество с более действенным, динамичным и отзывчивым ИДКТК.
The engine is incredibly responsive.
Мотор очень отзывчивый.
They sounded really responsive.
- Чувствовалось, что они отзывчивые.
Just nice and responsive and caring.
Буду милой, отзывчивой и заботливой.
I know the man. He will be more responsive.
Он будет более отзывчивым,
Has diminished the full range of your sexual response.
Снизила всю гамму вашей сексуальной отзывчивости.
The suspension gets a little stiffer, the steering gets more responsive.
Подвеска становится немного жестче, управление - немного отзывчивей.
Everything about the Fiesta, the steering, the handling, the responsiveness is peerless.
Все, что касается Фиесты, поворачиваемость, управляемость, ее отзывчивость бесподобна.
I was not very responsible And I think he liked.
Я была не очень отзывчива и это, мне кажется, ему понравилось.
Are you this responsive with your kids or are you different as a dad?
Вы так отзывчивы к своим детям или в роли папочки вы совсем другой?
When I first met Bob, he was not loud. He was not even terribly responsive, but he had an intelligence.
- Боб при первом знакомстве не показался мне тихим и не особо отзывчивым.
Administration's response
Ответные меры Администрации
Extent of responses
Масштабы ответных мер
Monitoring and response
Мониторинг и ответные действия
Government's response
Ответные действия правительства
The international response
Международные ответные меры
Multilateral responses
Многосторонние ответные меры
The UNIDO response
Ответные меры ЮНИДО
Government response
Ответные меры правительства
The response messages regarding transit are outside the scope and will be dealt with by the response messages subgroup.
Ответные сообщения относительно транзита выходят за область применения и будут рассматриваться подгруппой по ответным сообщениям.
TCS_320 Response Message (no response asked)
TCS_320 Ответное сообщение (запроса на ответ нет)
Response signal... functioning.
Ответный сигнал... работает.
a stress response.
ответная реакция на стресс.
Initiating response flash mode. Alpha, alpha.
Начинаю отправку ответного позывного.
Still waiting for his response.
Всё ещё жду ответного хода.
Call and response. It's what they do in Negro churches.
Вопросно-ответная структура.
They invented the international response coupon.
Так появился международный ответный купон.
People are gonna expect a response.
Ћюди будут ждать ответной реакции.
It's a classic physiological flight response.
Это классическая физиологическая ответная реакция.
It's all about responses, Gibbs.
Всё дело в ответных чувствах, Гиббс.
Response is coming either way.
Ответный удар придет в любом случае.
прил.
Responsive leadership management
Чуткое руководство
A. Responsive government and full participation in society
А. Чуткое руководство и всестороннее участие в жизни общества
We need a streamlined, more coherent and responsive Secretariat.
Нам нужен хорошо отлаженный, более сплоченный и более чуткий Секретариат.
An Organization whose structures are responsive, and whose administration is flexible.
Организацию с чутко реагирующими структурами и гибким управлением.
My fellow citizens are highly sensitive and responsive to these catastrophes.
Мои соотечественники всегда чутко реагируют на такие катастрофы.
The importance of responsive government and participation was mentioned above.
Важное значение чуткого руководства и участия было упомянуто выше.
- a concern for the public interest and sensitivity to social responsibilities
- забота об общественных интересах и чуткое отношение к социальным обязанностям
A. Promoting social integration through responsive government,
A. Содействие социальной интеграции путем обеспечения чуткого руководства,
It is also responsive to the present and future needs of society.
Оно также является чутким к настоящим и будущим потребностям общества.
III. Building a stronger UNCTAD: Responsive, adaptable and impactful
III. Построение более мощной ЮНКТАД - чуткой, быстро адаптирующейся и влиятельной
легко реагирующий
прил.
The wide-ranging demands to render the Council more representative, responsive, transparent and accountable should be met.
Требования о том, чтобы Совет стал более представительным, легко реагирующим, транспарентным и подотчетным, должны быть выполнены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test