Перевод для "received from to" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Information was received from Switzerland and ESCAP.
Информация была получена от Швейцарии и ЭСКАТО.
In the field, in the same manner as at home, they maintained themselves by their own revenue, and not by any stipend or pay which they received from the king upon that particular occasion.
В походе, так же как и дома, они должны были содержать себя на свои собственные доходы, не получая от короля никакого жалованья или платы на удовлетворение их личных потребностей.
and depend upon it, you will speedily receive from me a letter of thanks for this, and for every other mark of your regard during my stay in Hertfordshire.
И знайте, что в скором времени вы получите от вашего покорного слуги письмо с выражением благодарности за этот и за все другие знаки внимания, оказанные мне во время моего пребывания в Хартфордшире.
And this sum (I can now explain everything to you, my precious Rodya) she took mainly in order to send you sixty roubles, which you needed so much then and which you received from us last year.
Сумму же эту (теперь могу тебе всё объяснить, бесценный Родя) взяла она более для того, чтобы выслать тебе шестьдесят рублей, в которых ты тогда так нуждался и которые ты и получил от нас в прошлом году.
REPLIES RECEIVED FROM MEMBER STATES Replies received from Argentina and India.
ОТВЕТЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ОТ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВОтветы, полученные от Аргентины и Индии.
It took a long minute and the full effort of the training he had received from his mother for Paul to recapture a feeling of calm.
Все же ему понадобились не меньше минуты и вся подготовка, полученная от матери, чтобы вернуть себе спокойствие.
Indeed, nearly ten roubles had been thrown away on it, out of the more than twenty she had received from Raskolnikov for Marmeladov's actual funeral.
Действительно, на них ухлопаны были чуть ли не десять рублей из двадцати с лишком, полученных от Раскольникова собственно на похороны Мармеладова.
At least, remembering afterwards, and trying to figure out what he remembered, he learned much about himself, going by information he received from others.
По крайней мере, припоминая впоследствии и силясь уяснить себе припоминаемое, он многое узнал о себе самом, уже руководясь сведениями, полученными от посторонних.
“No, I thank you,” she replied, endeavouring to recover herself. “There is nothing the matter with me. I am quite well; I am only distressed by some dreadful news which I have just received from Longbourn.”
— Нет, нет, благодарю вас, — ответила она, стараясь сдержать свое волнение. — Со мной ничего не случилось. Я совершенно здорова. Меня лишь расстроило только что полученное злосчастное известие из Лонгборна.
The congratulatory letter which Elizabeth received from Lydia on her marriage, explained to her that, by his wife at least, if not by himself, such a hope was cherished. The letter was to this effect: “MY DEAR LIZZY, “I wish you joy.
Поздравительное письмо, полученное Элизабет ко дню свадьбы, свидетельствовало, что подобные надежды питал если и не он сам, то, во всяком случае, его жена. Вот что там говорилось: «Моя дорогая Лиззи, желаю тебе всяческих радостей.
But the easy terms upon which the Scotch banking companies accept of repayment are, so far as I know, peculiar to them, and have, perhaps, been the principal cause, both of the great trade of those companies and of the benefit which the country has received from it.
Но льготные условия, которые шотландские банкирские компании устанавливают для их выплаты, представляют, насколько я знаю, их особенность и были, наверное, главной причиной как больших размеров оборотов этих компаний, так и выгоды, полученной от них страною.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test