Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Rigour is needed in the research stages; humility and realism, in risk assessment; and realism and innovation, in remediation.
Прежде всего необходима точность на этапах исследования, затем последовательность и реализм в оценке риска и, наконец, реализм и новаторский подход к технологиям восстановления.
The only option today is realism and compromise.
Единственный сегодня вариант -- это реализм и компромисс.
Realism is the necessary complement to vision.
Здесь реализм должен дополнять способность к перспективному видению вопросов.
This fella's a regular Belasco. It's a triumph. What thoroughness! What realism!
Этот тип – второй Беласко. Разве не шедевр? Какая продуманность! Какой реализм!
Let us note that the term realism is here employed as the antithesis of idealism.
Заметим, что термин реализм употребляется здесь в смысле противоположности идеализму.
The reference to “naïve realism,” supposedly defended by this philosophy, is sophistry of the cheapest kind.
Ссылка на «наивный реализм», якобы защищаемый подобной философией, есть софизм самого дешевенького свойства.
On the other hand, Mach’s afore-mentioned argument, as well as many other of his fragmentary arguments, is what is known as “naïve realism,”
Приведенное же нами рассуждение Маха, как и целый ряд других его отрывочных рассуждений, есть так называемый «наивный реализм», т.е.
Such “realism,” he wrote to Avenarius, I, the immanentist philosopher, who have been slandered as a subjective idealist, have always claimed with as much right as yourself, hochverehrter Herr Kollege.
На такой «реализм,[66] — писал он Авенариусу, — я всегда претендовал с таким же правом, как вы, hochverehrter Herr College (высокоуважаемый господин коллега), ибо меня, имманента, оклеветали, будто я субъективный идеалист.
Following Engels, I use only the term materialism in this sense, and consider it the sole correct terminology, especially since the term “realism” has been bedraggled by the positivists and the other muddleheads who oscillate between materialism and idealism.
Я вслед за Энгельсом употребляю в этом смысле только слово: материализм, и считаю эту терминологию единственно правильной, особенно ввиду того, что слово «реализм» захватано позитивистами и прочими путаниками, колеблющимися между материализмом и идеализмом.
Cauwelaert, the French writer quoted above, asserts that Avenarius’ Prolegomena is “monistic idealism,” The Critique of Pure Experience[9] (1888–90) is “absolute realism,” while The Human Concept of the World (1891) is an attempt “to explain” the change.
Французский писатель Ковеларт, цитированный нами выше, в «Пролегоменах» Авенариуса видит «монистический идеализм», в «Критике чистого опыта» (1888-1890) — «абсолютный реализм», а в «Человеческом понятии о мире» (1891) — попытку «объяснения» этой перемены.
The “naïve realism” of any healthy person who has not been an inmate of a lunatic asylum or a pupil of the idealist philosophers consists in the view that things, the environment, the world, exist independently of our sensation, of our consciousness, of our self and of man in general.
«Наивный реализм» всякого здорового человека, по побывавшего в сумасшедшем доме или в науке у философов идеалистов, состоит в том, что вещи, среда, мир существуют независимо от нашего ощущения, от нашего сознания, от нашего Я и от человека вообще.
For example, “the absolute [method of consideration] would perpetuate naïve realism, the relative would declare exclusive idealism as permanent."[10] Avenarius calls the absolute method of consideration that which corresponds to Mach’s connection of “elements” outside our body, and the relative that which corresponds to Mach’s connection of “elements” dependent on our body.
Например, «абсолютное (рассмотрение) увековечило бы наивный реализм, относительное — объявило бы постоянным исключительный идеализм».[48] Авенариус называет абсолютным рассмотрением то, что соответствует у Маха связи «элементов» вне нашего тела, а относительным то, что соответствует у Маха связи «элементов», зависимых от нашего тела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test