Примеры перевода
He was ratting on his gang.
Он доносил на свою банду.
I ain't gonna rat on you.
Я не собираюсь доносить на тебя.
I said you ratted on your own roommate.
Ты доносил на своего соседа.
I think ratting on Corrado Galasso's a suicide mission.
Доносить на Галассо равноценно самоубийству.
I swear I didn't rat on you, Angel.
Клянусь, я не доносил на тебя, Ангел.
Did you rat on one of the Five Families?
Доносили на одну из этих пяти семей?
I said I ain't gonna rat on you.
Я сказал, я не собираюсь доносить на тебя.
So you can snap my neck but I won't rat on him.
Можете вздёрнуть, он я не стану доносить на него.
You know, by not ratting on him.
Знаете, не хочет его предавать.
No, no, no, he has broken - "never rat on your friend".
Нет, нет, нет, то, что он нарушил - "никогда не предавай друзей, как крыса."