Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Uh... I looked it up, and those, uh, caffeine studies showed birth defects in rats, and I'm not a rat, so...
Так.. я поискала, и эти, кофеиновые исследования обнаружили дефекты у крыс?
'Cause they cure cancer in rats... that doesn't mean they won't blow shit up.
То, что они лечат рак у крыс еще не значит, что они не взорвут тут все к чертям.
Talking of rats, people call them tree rats, and the phenomenon was first spotted in rats in Germany and in museums and universities in Germany there are examples of huge rat kings, where rats have been shoved together and preserved in alcohol.
Кстати говоря о крысах, люди называют их древесными крысами, и этот феномен впервые был замечен у крыс в Германии, и в музеях и университетах в Германии есть экземпляры крысиных королей, где крысы были помещены в спирт и сохранены.
Prisoners ain't ever without rats. There ain't no instance of it.
Узнику без крыс никак невозможно, даже и примеров таких нет.
She indicated the black rats, who promptly started skipping again.
Она указала на черных крыс, которые тут же весело запрыгали.
If he relaxed any of his conditions, the rats could tell.
Если бы он пренебрег хотя бы одним из условий, крыс обмануть не удалось бы.
-and load up the cabin with rats and snakes and so on, for company for Jim;
– …напускать в сарайчик змей, крыс, пауков, чтобы Джим не скучал один;
I could show her now that I warn't to blame on account of the rats. But never mind
Вот надо было бы сказать ей, что зря она из-за крыс меня ругала. Ну да уж ладно, пускай!
No, sah, gimme g'yarter-snakes, 'f I's got to have 'm, but doan' gimme no rats;
Нет, сэр, уж лучше напустите мне ужей, коли нельзя без этого, а крыс мне никаких не надо – на что они мне, ну их совсем!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test