Перевод для "put on airs" на русский
Put on airs
словосоч.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
словосоч.
All right. We'll teach them to put on airs.
Мы научим их как важничать.
No need to put on airs around here.
Вот только не нужно тут важничать.
Putting on airs and graces I've no right to?
Считаете, что я важничаю без оснований?
There was the hussy - already beginning to put on airs.
Там была девка - уже начала важничать.
You put on airs, use big words like your rich, snobby friends.
Ты важничаешь, используешь громкие слова как твои богатые, чванливые друзья.
And Molly was putting on airs like... like she was buying into the whole thing.
И Молли так важничала... будто бы она на всё это купилась.
They said I put on airs and graces and acted like I was the Queen of England.
Говорили, что я важничаю, и веду себя как королева Англии.
- Shawn, I order a braised quail salad, and all of a sudden, you think I'm putting on airs?
Шон, я заказал тушеного перепела в салате... и внезапно ты подумал, что я важничаю?
You're a man with a bloody knife like everybody else out there, so stop putting on airs.
- У вас нож и руки в крови, как и у всех тут. Так что хватит важничать.
You put on airs as a politician, you still haven't figured out you've run up against a politician far cannier than you.
Вы важничали как политик, Вы до сих пор не поняли, что нарвались против политика, что гораздо осмотрительней, чем Вы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test