Перевод для "preventatively" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Developing a preventive infrastructure and promoting a preventive culture;
- развитие профилактической инфраструктуры и культуры профилактических мер;
Developing the preventive side of medical care (preventive examinations, check-ups, vaccinations)
развитие профилактического направления медицинской помощи (профилактические осмотры, диспансеризация, вакцинация)
:: Emphasizing the preventive side of medical care (preventive examinations, check-ups, vaccinations, etc.);
- развитие профилактического направления медицинской помощи (профилактические осмотры, диспансеризация, вакцинация и др.);
431. The focus placed on prevention by the paediatric services is also demonstrated by figures from preventive screening campaigns.
431. О достаточной профилактической направленности службы свидетельствуют и данные профилактических осмотров.
In addition to the existing prevention offerings, various campaigns relating to preventive health care and addiction prevention are conducted.
98. Помимо существующих профилактических мероприятий, проводятся различные кампании в сфере профилактического здравоохранения и предупреждения наркомании.
A lot of the things I suggest are preventative.
Множество вещей, которые я предлагаю, являются чисто профилактическими.
I'm going to write you a prescription for antibiotics, purely preventative.
Я выпишу вам рецепт на антибиотики, в профилактических целях.
These include preventive diplomacy, preventive deployment, preventive disarmament, preventive humanitarian action, preventive development and other forms of preventive peace-building.
Сюда входят превентивная дипломатия, превентивное развертывание, превентивное разоружение, превентивная гуманитарная деятельность, превентивное развитие и иные формы превентивного миростроительства.
42. Complementing preventive diplomacy are preventive deployment and preventive disarmament.
42. Превентивную дипломатию дополняют превентивное развертывание и превентивное разоружение.
We agree with him that preventive diplomacy is complemented by preventive deployment and preventive disarmament.
Мы согласны с ним и в том, что превентивная дипломатия может сопровождаться превентивным развертыванием и превентивным разоружением.
Preventive (pre-conflict) peace-building/preventive development
Превентивное (доконфликтное) миростроительство/превентивное развитие
Preventive diplomacy has to be translated into preventive action.
Превентивная дипломатия должна преобразовываться в превентивные действия.
Preventive diplomacy, preventive deployment, preventive disarmament and post-conflict peace-building are the orders of the day.
Исключительно актуальный характер имеют превентивная дипломатия, превентивное развертывание, превентивное разоружение и постконфликтное миростроительство.
In the short and medium term, peace-building must include preventive diplomacy, preventive deployment and preventive disarmament.
В краткосрочном и среднесрочном плане миростроительство должно включать в себя превентивную дипломатию, превентивное развертывание и превентивное разоружение.
Recent experience suggests that certain conflicts can be prevented through preventive diplomacy, preventive deployment and preventive disarmament.
Опыт последних лет свидетельствует о возможности предотвращения определенных конфликтов посредством превентивной дипломатии, превентивного развертывания и превентивного разоружения.
We need more preventive action and more preventive diplomacy.
Нам нужно больше превентивных действий и больше превентивной дипломатии.
A preventative measure because of her weakened immune system.
Превентивная мера из-за её ослабленного иммунитета.
Efficient in both preventative measures and tactical assault.
Идеален для превентивных мер и для тактического удара.
But he must be punished as a preventive measure.
Но он должен быть наказан в качестве превентивной меры.
Everybody will be safer if I do a little preventive maintenance.
Всем будет намного спокойнее, если я произведу непольшие превентивные меры.
Then Hitler's attacks on Poland and Russia were also preventive.
Тогда нападения Гитлера на Польшу, Францию и Россию тоже можно назвать превентивными.
General do you still advise a military intervention as a preventive measure? Yes.
Генерал, вьl всё ещё за военное вмешательство в качестве превентивной мерьl?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test