Перевод для "person residing" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Every person residing in Kuwait has the right to education.
Каждый человек, проживающий в Кувейте, имеет право на образование.
A person residing abroad submits an application through the Consular Office of the Republic of Poland competent for its place of residence, whereas a person residing in the territory of the Republic of Poland - through the competent voivode.
Человек, проживающий за границей, подает такое заявление через соответствующее консульское учреждение Республики Польша, а человек, проживающий на территории Республики Польша, − - через соответствующего воеводу.
In 1999 in Latvia, 2,707 persons resided in 1,466 social apartments.
В 1999 году в Латвии в 1 466 социальных квартирах проживало 2 707 человек.
Over 100 persons residing in the closed zone have not received permits to leave the area.
Более 100 человек, проживающих в закрытой зоне, не получили разрешений на выезд из этого района.
76. About 175 million persons reside in a country other than the one in which they were born.
76. Около 175 млн. человек проживает в странах, в которых они не родились.
The Committee remains concerned about the very high number of stateless persons residing in Estonia.
353. Комитет попрежнему обеспокоен очень большим числом проживающих в Эстонии лиц без гражданства.
Can it freeze the funds of persons resident in France?
Может ли она замораживать средства лиц, проживающих во Франции?
17. Persons residing in the country illegally (the bidoon).
17. Лица, проживающие в стране незаконно ("бедуины").
A person residing outside Monaco and outside the neighbouring communes.
- лицо, проживающее за пределами Монако и прилегающих районов.
Students or persons residing in the Republic for vocational training
студенты или лица, проживающие в Республике с целью прохождения профессионально-технического обучения;
2. His family relationship with persons resident in the Republic of Lithuania;
2. его семейные отношения с лицами, проживающими в Литовской Республике;
It is the person resident in Norway who must satisfy the subsistence requirement.
Требование о вспомоществовании должно выполняться лицом, проживающим в Норвегии.
All persons residing in the State benefit from social services.
Все лица, проживающие в стране, имеют право пользоваться услугами социального обеспечения.
This would guarantee legal protection for all persons residing in Belarus.
Это позволило бы гарантировать правовую защиту для всех лиц, проживающих на территории Беларуси.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test