Перевод для "perfect it" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Well, even though it's not perfect, it's going to be a wonderful party.
Ну, даже если это не совершенство, это будет прекрасная вечеринка.
Nevertheless, the refugees continue to perfect their organizational skills in this area.
Несмотря на это беженцы продолжают совершенствовать свои организационные структуры.
Instead, they continue to perfect both conventional arms and nuclear weapons.
Вместо этого они продолжают совершенствовать как обычные вооружения, так и ядерное оружие.
The world needs the United Nations to perfect this tremendous asset.
Мир нуждается в том, чтобы Организация Объединенных Наций совершенствовала это огромное достояние.
Chile will continue to spare no effort to perfect the security mechanisms in our region.
Чили будет и далее, не жалея сил, совершенствовать работу механизмов безопасности в нашем регионе.
As UNITA continues to perfect its war machine and effort, the prospects for peace have become more elusive.
По мере того, как УНИТА продолжает совершенствовать свою военную машину и активизировать военные усилия, перспективы мира становятся все более расплывчатыми.
Nevertheless, the United Nations, as the epicentre of global diplomacy, must increasingly perfect the art of mediation as a means of resolving international disputes.
Тем не менее, Организация Объединенных Наций, как ключевой центр глобальной дипломатии, должна постоянно совершенствовать искусство посредничества как средство разрешения международных споров.
In this respect, the United Nations will need to perfect early-warning systems to evaluate events so that its actions will be efficient and genuinely preventive.
В этой связи Организации Объединенных Наций придется совершенствовать свои системы раннего оповещения для оценки происходящего, с тем чтобы ее действия были эффективными и действительно превентивными.
The Czech Republic created the basic legal framework for improving the Convention's implementation in 1998-2000, and continued to perfect this over the following period.
13. В 1998 - 2000 годах Чешская Республика заложила правовую основу для более эффективного осуществления Конвенции и продолжала совершенствовать ее в последующий период.
145. China will continue to deepen its reforms, perfect its legislation, standardize its lawenforcement, and sincerely carry out the duties of the Convention.
145. Китай будет и впредь углублять свои реформы, совершенствовать свое законодательство, стандартизировать свою правоприменительную практику и добросовестно исполнять обязательства по Конвенции.
It has perfected its work and has extended its activities to new spheres with the aim of solving both existing and newly emerging global problems of humanity.
Организация совершенствовала работу, расширяла свою деятельность на новые сферы, на решение как уже существовавших, так и впервые появившихся глобальных проблем человечества.
They generally have a good deal of leisure, during which they may perfect themselves in every branch either of useful or ornamental knowledge of which they may have laid the foundation, or for which they may have acquired some taste in the earlier part of life.
Они обычно располагают немалым досугом, в течение которого могут совершенствоваться в любой отрасли полезного знания или искусства, первоначальное ознакомление с которой или интерес к которой они приобрели в более ранний период своей жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test