Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Cuban people is a people like all the others on the Earth.
Кубинский народ - это такой же народ, как и все другие народы земли.
All powers belong to the people, and are exercised by the people and for the interests of the multi-ethnic people.
Вся полнота власти принадлежит народу и осуществляется народом в интересах многонационального народа.
All powers belong to the people, and are by the people and for the interests of the Lao multi-ethnic people.
Вся власть принадлежит народу и осуществляется народом в интересах многоэтнического народа Лаоса.
RIGHT OF PEOPLES TO SELF-DETERMINATION: RIGHT OF PEOPLES
ПРАВО НАРОДОВ НА САМООПРЕДЕЛЕНИЕ: ПРАВО НАРОДОВ
This is a development strategy for the people and by the people.
Эта стратегия развития предназначена для народа и будет реализовываться народом.
Parliaments represent the people and their will is the will of the people.
Парламенты представляют народы и их воля - это воля народов.
One said that the forum should be a forum of indigenous peoples, on indigenous peoples, run by indigenous peoples.
Один из них сказал, что этот форум должен быть форумом коренных народов, по проблемам коренных народов и под руководством коренных народов.
The Cuban Government will continue to be the Government of the people, by the people and for the people.
Кубинское правительство и впредь будет народным правительством, избранным народом и работающим для народа.
Rights of indigenous peoples: rights of indigenous peoples
Права коренных народов: права коренных народов
‘Your duty is with your people,’ he answered.
– Ты должна оставаться со своим народом, – ответил он.
There used to be great friendship between them and the people of Thror;
Их племя и народ Трора были в великой дружбе;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test