Перевод для "overcome by fear" на русский
Примеры перевода
Secondly, the establishment of widely available and easily accessible, safe and confidential mechanisms to support girls to overcome the fear of reporting cases of violence.
137. Во-вторых, создание повсеместных и легкодоступных, безопасных и конфиденциальных механизмов, помогающих девочкам преодолеть страх, мешающий им сообщать о случаях насилия.
I am certain that the serious dialogue prevailing at this session will strengthen our resolve to overcome the fear, oppression and deprivation that are the lot of millions of children.
Я убеждена в том, что ведущийся на этой сессии серьезный диалог укрепит нашу решимость преодолеть страх, угнетения и лишения, который выпадают на долю миллионов детей.
I feel obliged, however, to state very frankly that today the United Nations is not demonstrating the leadership necessary to help humankind overcome its fears of the future.
Однако я должен открыто заявить о том, что сегодня Организация Объединенных Наций не демонстрирует руководящей роли, необходимой для того, чтобы помочь человечеству преодолеть страх за свое будущее.
:: Determine the degree of disability; introduce methodology to help overcome their fears and ensure their integration into society via medical and psychological care, education and skills development, and monitoring their progress.
:: Определить степень инвалидности; внедрить методы, помогающие инвалидам преодолеть страхи и обеспечить их интеграцию в общество благодаря медицинскому и психологическому уходу, образованию и развитию навыков, и следить за развитием этого процесса.
:: A Work Session on dissemination of statistical commentary and stories to be held in 2004/2005 to consider: (i) How to train and educate statisticians for dissemination of statistical commentary and stories; (ii) How to exchange experience in disseminating statistical analysis, commentary and stories; (iii) How to increase acceptance and reception of statistics among the general public and media, and how to overcome the "fear" of numbers; (iv) Monitoring user feedback and measuring the effectiveness of statistical commentary and stories.
Рабочая сессия по распространению статистических комментариев и материалов в 2004/2005 году для рассмотрения следующих вопросов: i) каким образом обеспечить подготовку и обучение статистиков по вопросам распространения статистических комментариев и материалов, ii) каким образом обеспечить обмен опытом в области распространения данных статистического анализа, комментариев и материалов, iii) каким образом повысить доверие к статистике среди широкой общественности и средств массовой информации и каким образом преодолеть "страх" перед цифрами, iv) мониторинг обратной связи пользователями и измерение эффективности статистических комментариев и материалов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test