Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
27. UNCT stated that persons with albinism not only faced stigma and discrimination, but also the threat of violence and death.
27. СГООН заявила, что лица, страдающие альбинизмом, сталкиваются не только со стигматизацией и дискриминацией, но и с угрозой насилия и смерти.
If an expert or official engaged in criminal conduct, it was vital, in order to protect the work and image of the United Nations and ensure its effectiveness, that the offender should not only face justice, but be seen to do so.
Если эксперт или должностное лицо совершает преступные действия, для защиты работы и репутации Организации Объединенных Наций и поддержания ее эффективности необходимо не только предать правосудию соответствующее лицо, но и сделать это гласно.
18. In all these crises, refugees and the displaced not only face shortages of food, safe drinking water, basic health care and schooling opportunities; they also suffer from the devastating psychological shock of their experiences.
18. В условиях всех этих кризисов беженцы и перемещенные лица сталкиваются не только с такими проблемами, как дефицит продовольствия и безопасной питьевой воды и ограниченность возможностей для получения медицинской помощи и образования; они также получают тяжелые психологические травмы вследствие пережитых ими испытаний.
I will see your client, but only him, and only face-to-face.
Я встречусь в вашим клиентом, но только с ним, и только лицом к лицу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test