Перевод для "olympus" на русский
Olympus
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Cyprus' highest peak is Mount Olympus (at 1,953 m) in the Troodos range.
Самая высокая точка на Кипре − гора Олимпия (1 953 м) в горной цепи Троодос.
Pentadaktylos in the north and Troodos in the south-west culminating in the peak of Mount Olympus (1,953 m).
На севере протянулась гряда Пентадактилос, а на юго-западе - Троодос с вершиной Олимпия (1953 м).
As a consequence of a spacecraft anomaly, the satellite Olympus 1 (1989-053A) could only be transferred to a disposal orbit below the geostationary orbit.
Вследствие неисправности спутник "Олимп-1" (1989-053A) удалось перевести на другую орбиту, находящуюся ниже геостационарной орбиты.
International Year of Mountains 2002: In Moscow more than 200 sport veterans, including the first Soviet Mount Everest climbers, dialogued on "My Peak, My Olympus" highlighting values that help achieve great results and overcome challenges.
Международный год гор, 2002: собравшиеся в Москве более 200 ветеранов спорта, включая первых советских покорителей Эвереста, обсудили тему "Мой пик - мой Олимп", высветив те ценности, которые помогают достичь великих результатов и преодолеть трудности.
But let us be careful. An Olympus of powerful countries could widen the gap and thus reduce the interest of the excluded, demeaning their political commitment in the process and perhaps marginalizing them and giving them the dangerous feeling that they are token presences, mere spectators.
Но давайте проявлять осторожность. "Олимп" могущественных стран может увеличить разрыв и тем самым снизить заинтересованность тех, кто исключен из этого процесса, подорвать их политическую приверженность и, возможно, вывести их на периферийную позицию, создав у них опасное ощущение, что они лишь символически присутствуют просто в качестве зрителей.
(b) One digital satellite (Hot Standby) terminal, to enable expansion of the Field Assets Control System to the sectors, thus replacing the existing main analog terrestrial microwave bearer to Mount Olympus, which is currently an obsolete model for which spares are difficult to obtain.
b) один цифровой терминал космической связи (аварийного резерва), который даст возможность распространить систему управления имуществом на местах на секторы, заменив существующую главную аналоговую наземную микроволновую установку, связанную со станцией на горе Олимп, представляющую собой устаревшую модель, для которой трудно найти запасные части.
The digital satellite (hot standby) terminal is needed to replace the existing main analog terrestrial microwave link on Mount Olympus, which is an obsolete model for which maintenance is not cost-effective, and to extend the field assets control system, installed at UNFICYP headquarters in 1997, to the three Sectors.
Цифровой терминал спутниковой связи (аварийного резерва) необходим для замены существующей главной аналоговой наземной установки СВЧ-связи на горе Олимп, представляющей собой устаревшую модель, эксплуатация которой нерентабельна, и для распространения сферы охвата системы управления имуществом на местах, установленной в штаб-квартире ВСООНК в 1997 году, на три сектора.
“An Olympus of powerful countries could widen the gap and thus reduce the interest of the excluded, demeaning their political commitment in the process and perhaps marginalizing them and giving them the dangerous feeling that they are token presences, mere spectators of the decision taken by others.” [See Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Plenary Meetings, 103rd meeting]
"Олимп" могущественных стран может увеличить разрыв и тем самым снизить заинтересованность тех, кто исключен из этого процесса, подорвать их политическую приверженность и, возможно, вывести их на периферийную позицию, создав у них опасное ощущение, что они лишь символически присутствуют просто в качестве зрителей," (см. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, пятидесятая сессия, пленарные заседания, 103-е заседание, стр. 4)
Made in Olympus.
Сделано на олимпе.
- Forged on Olympus.
- Выкован на Олимпе.
- they're from Olympus.
- они с Олимпа.
That was Olympus.
Это был Олимп.
Artemis, goddes of Olympus!
Артемида - богиня Олимпа!
The view from Olympus.
Вид с Олимпа.
The arena his Olympus.
Арена его Олимп.
It looks like Olympus.
Совсем как Олимп.
Great Olympus! - Don't panic.
О боги олимпа!
I command Olympus.
Я главный на Олимпе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test