Примеры перевода
I offer for consideration a number of specific actions.
Предлагаю к рассмотрению ряд конкретных действий.
54. Based on the above conclusions, the following recommendations are offered for consideration by the Committee on Information:
54. На основе вышеуказанных выводов Комитету по информации предлагаются для рассмотрения следующие рекомендации:
The report also examines various ways of overcoming or reducing credit risk problems and of increasing the offer of various risk management instruments to commodity-related entities (both producing and trading firms) and it offers for consideration some suggestions on actions at the national and international levels which could help alleviate problems in this area.
В докладе рассматриваются также различные способы устранения или снижения кредитных рисков и расширения предложения различных инструментов управления рисками для экономических субъектов в сырьевом секторе (для производственных и торговых компаний), и в нем предлагаются для рассмотрения некоторые меры, которые могли бы быть приняты на национальном и международном уровне с целью содействия решению проблем в этой области.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test