Перевод для "of steam" на русский
Of steam
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
7- Steam and hot water - - - - - -
7 - Пар и горячая вода
Effects of steam, wind and suction
Воздействие пара, ветра и всасывания
A The hardness of the water and the steam pressure
A От жесткости воды и давления пара.
Electrical energy, gas, steam and water
Электроэнергия, газ, пар и горячая вода
Steam cleaner, hot and cold, 220V
Пароочиститель для горячего и холодного пара, 220 Вт
Electricity, gas, steam and air conditioning supply
Снабжение электричеством, газом, паром и кондиционированным
- capable of in-situ steam sterilisation in a closed state.
- возможность стерилизации паром на месте без предварительной разборки.
- capable of being steam-sterilized without preliminary dismantling.
- возможность стерилизации паром без предварительного демонтажа.
Industrial installations for carrying gas, steam and hot water.
Промышленные установки для транспортировки газа, пара и горячей воды.
Industrial installations for the production of electricity, steam and hot water.
Промышленные установки для производства электроэнергии, пара и горячей воды.
And with the added bonus of steam... your only regret will be that I didn't show up sooner.
И, учитывая преимущества пара, вы будете жалеть только о том, что не встретили меня раньше.
Bit of steam there.
Немного там пара.
It's full of steam!
В ней полно пара!
That's a lot of steam.
Много пара выпустил.
Steel, concrete, a lot of steam.
Сталь, бетон, много пара.
Let them run out of steam.
Дай им выпустить пар.
It was clearly the Age of Steam.
Это был Век Пара.
Look for a white cloud of steam.
Ищи белое облако пара.
See those columns of steam straight ahead?
Видишь столбы пара впереди?
Just letting off a bit of steam.
Просто нужно немного выпустить пар.
Firelight came out, and a puff of steam.
Оттуда сверкнул огонь и пахнуло паром.
“Were the tortoises supposed to breathe steam?”
— Кто-нибудь слышал: могут черепахи дышать паром?
Within ten minutes, the whole place was full of bluish steam.
Через десять минут комнату заволокло голубоватым паром.
His own cauldron was issuing copious amounts of dark grey steam;
От его котла валил густой темно-серый пар;
Steam was thickening, blurring the outline of Wormtail tending the fire.
Пар становился все гуще, и скоро фигура у костра превратилась в расплывчатое пятно.
it was not easy to make out the instructions through the haze of multi-coloured steam now filling the dungeon.
Сквозь разноцветный пар, наполнявший теперь подземелье, разглядеть написанное было не так-то легко.
Lupin tapped the kettle with his wand and a blast of steam issued suddenly from the spout.
Люпин коснулся чайника волшебной палочкой, и из носика сейчас же вырвалась струйка пара.
They turned around the foot of the island and started up the channel on the Missouri side, under steam, and booming once in a while as they went.
Они обогнули остров и пошли под парами вверх по миссурийскому рукаву, изредка стреляя из пушки.
I say. “Example: nuclear reactor … under water … water goes in … steam goes out the other side … Pshshshsht–it’s a submarine.
— Проще простого, — говорю я. — Например: ядерный реактор… под водой… вода втекает в него… с другой стороны выходит пар… Пшшшшш — вот вам подводная лодка.
Instead, the family emerged onto platform nine and three-quarters, which was obscured by thick white steam that was pouring from the scarlet Hogwarts Express.
Семья просто вдруг оказалась на платформе девять и три четверти, окутанной густыми клубами белого пара от ярко-алого «Хогвартс-экспресса».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test