Перевод для "of salary" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Women's salary in comparison to men's salary
Заработная плата женщин по сравнению с заработной платой мужчин (в процентах)
(Gross salary = net salary + 116 per cent
(валовая заработная плата = чистая заработная плата + 116 процентов)
(e) Low salaries and late payment or non-payment of salaries.
е) низкую заработную плату и задержку выплаты или невыплату заработной платы.
Salaries and salary compensation;
- заработная плата и компенсационные доплаты к ней;
How do teachers' salaries compare to salaries of (other) civil servants?
Насколько заработная плата преподавателей сопоставима с заработной платой (других) гражданских служащих?
Salary and wages
Заработная плата и вознаграждение
Salary category
Категория заработной платы
What are you thinking in terms of salary?
Что вы думаете о заработной плате?
Ration of women's salary to men's, %
Соотношение зарплаты женщин к зарплате мужчин, %
- Base salary;
:: базовая зарплата;
Salary grants;
субсидирование зарплаты;
Salary, premiums
Зарплата, надбавки
Reduction of salary
Сокращение зарплаты
The aforementioned salary scale does not take into account recent salary increases for civil servants.
Вышеприведенный размер зарплаты не учитывает новые повышения зарплаты государственных служащих.
Ratio of salaries of workers in education to that of workers
Соотношение зарплаты работников образования к зарплате работников промышленности в %
Salary (in RF)
Зарплата (в руандийских франках)
No salary is involved.
Выплата зарплаты не предусматривается.
Recovery of salaries paid
Взыскание выплаченной зарплаты
Lot of salary cuts, lot of layoffs. Yeah?
Много снижений зарплаты, много сокращений.
Told you of salary, of benefits, what else?
Мы поговорили о зарплате, о льготах. Что еще ты хочешь знать?
That's a lot of salary to walk away from after a couple weeks.
У нас слишком большие зарплаты, чтобы бросить такую работу пару недель спустя.
After 6 months of marriage you've bor- rowed 10 years worth of salary from me.
Вы женаты шесть месяцев, а уже заняли у меня десять лет зарплаты.
They prove that the elimination of salaries... would create a war chest for the defence of the Pemrose Corporation. - Can't you see that?
Они доказывают, что сокращение зарплат создаст бюджет для защиты корпорации "Пэмроуз".
He wants the interview, wanted to talk about what sort of salary demands to make when he came up again.
Он согласен на собеседование, и хочет обсудить размер зарплаты, которую он хочет потребовать не пересмотре трудового договора.
He took her severance pay, and six months worth of salary and pretended that she wanted to take the early retirement, but in reality, he fired her.
Он взял ее выходное пособие и шестимесячную зарплату но на самом деле он уволил ее.
Hey, David, how would you like a guy who's not here as much, gets paid the same amount of salary, and has bigger fish to fry in Philadelphia?
Эй, Дэвид, как насчет того, чтобы парень, который будет редко появляться на работе, получал ту же зарплату и одновременно ждал бы улова побольше где-то в Филадельфии?
Offhand, I think it was based on a multiple of 1975 earnings... with a base period in 1975, which I think was 50 percent... of salary, plus 25 percent of the first year's profit... multiplied by the unexpired portion of the contract.
Навскидку, она высчитывается на основе доходов в 1975 году... с базовым периодом 1975-го, который кажется был 50%... зарплаты, плюс 25% доходов первого года труда... умноженных на оставшийся срок действия контракта.
Yeah, well, I hope that these new energies come with some kind of salary because the only money I have coming in right now is from my one student and then a tiny check from the New York Symphony for dropping a fucking oboe.
Да, хорошо, я надеюсь, что эти новые энергии прийти с какой-то зарплаты потому что только деньги, которые я уже в ближайшие прямо сейчас от моего одного студента а затем крошечный проверка от Нью-Йоркским симфоническим для сбрасывания чертовски гобое.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test