Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Wilson rejected the compliment by raising her eyebrow in disdain.
Миссис Уилсон отклонила комплимент, презрительно подняв брови.
It was also agreed that the grounds for the rejection of a registration request should be treated differently from the grounds for the rejection of a search request.
Было решено также, что основания для отклонения регистрационного запроса должны рассматриваться иначе, чем основания для отклонения поискового запроса.
Yes, it's... a kind of rejection of social pressures.
Да, это... своего рода отклонение от социальных норм.
The colony assemblies, if they were not very favourably disposed (and unless more skilfully managed than they ever have been hitherto, they are not very likely to be so) might still find many pretences for evading or rejecting the most reasonable requisitions of Parliament.
Колониальные собрания, если настроение их не очень благожелательно (а если на них не будут воздействовать более умело, чем до сих пор, оно вряд ли станет благожелательным), все еще могут находить многочисленные предлоги для уклонения от самых справедливых требований парламента и для отклонения их.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test