Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Muad'Dib: "If a child, an untrained person, an ignorant person, or an insane person incites trouble, it is the fault of authority for not predicting and preventing that trouble.
Муад'Диб: «Если дитя, или человек неподготовленный, или невежда, или безумец причиняет вред, то вина ложится на тех, кто имеет власть над ними, ибо они не предвидели и не предотвратили этот вред».
“Sir—if the person was caught—if it all stopped—”
— Сэр… Но если этот человек будет схвачен… Если все это прекратится…
“‘Recent research undertaken by the Department of Mysteries reveals that magic can only be passed from person to person when Wizards reproduce.
Недавние исследования, проведенные Отделом тайн, показали, что магическая сила может передаваться от человека к человеку только при рождении от истинного волшебника.
“What an extraordinary person,” he muttered to himself.
– Какой удивительный человек, – пробормотал он.
The flesh belongs to the person, but his water belongs to the tribe .
Плоть принадлежит человеку. Но вода его тела – собственность всего племени… кроме тех случаев, когда человек погиб в поединке.
Consequently, actual troop strength (8,830 person/days) exceeded the estimated strength (3,680 person/days) by 5,510 person/days.
В связи с этим фактическая численность военнослужащих (8830 человеко-дней) на 5510 человеко-дней превысила расчетную (3680 человеко-дней).
Requirements under this heading have been reduced from 791 person-months to 675 person-months for international staff, and from 1,470 person-months to 1,094 person-months for locally recruited staff.
Потребности по данной статье сократились с 791 человеко-месяца до 675 человеко-месяцев в отношении международного персонала и с 1470 человеко-месяцев до 1094 человеко-месяцев для персонала, набираемого на местной основе.
She knows now that the ninety generations have produced that person.
Теперь она знает – девяносто соитий породили этого человека.
I caught the person who’d opened the Chamber and he was expelled.
Я поймал человека, открывшего Комнату, и его исключили.
and so you oughtn't to say a thing to another person that will make THEM feel ashamed.»
вот и не надо говорить ничего такого, чтобы человеку было стыдно.
Dementors caused a person to relive the worst moments of their life.
Дементоры заставляют человека заново пережить худшее в его жизни.
Isn’t it bad enough to think of killing one person?
Неужели мысль об убийстве даже одного человека и без того недостаточно дурна?
You won't set a person right by pushing him away, especially if he's a boy.
Тем что оттолкнешь человека — не исправишь, тем паче мальчишку.
I want to speak to at least one person, as I would to myself.
Я хочу хоть с одним человеком обо всем говорить, как с собой.
“That wand still isn’t working properly for you because you murdered the wrong person.
— Эта палочка по-прежнему не слушается тебя, потому что ты убил не того человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test