Перевод для "of boxes" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Stowage (stacking) of the boxes of bananas;
- способ укладки коробок с бананами;
26. Sets of slide boxes (21).
26. Комплект коробок под слайды (21).
Some 100 boxes of administrative files were seized.
Было изъято порядка 100 коробок с делопроизводственной документацией.
The total mass of the first stack was 261.5 kg (equivalent to the mass of 13 boxes) and the total mass of the second 241.5 kg (equivalent to the mass of 12 boxes).
Общая масса первой стопки составила 261,5 кг (равноценно массе 13 коробок), а второй - 241,5 кг (равноценно массе 12 коробок).
- Ministry of Oil: 19 boxes containing 83,156 documents;
- министерство нефти -- 19 коробок, содержащих 83 156 документов;
The goods had to be packaged according to the sample boxes provided by the claimant.
Товар должен был быть упакован в соответствии с образцом коробок, представленным истцом.
The load, including the number of boxes, was correctly described on the goods manifest.
Груз, включая количество коробок, был правильно описан в грузовом манифесте.
In total, 425 boxes and 1,158 bags were transferred to Kuwait.
В общей сложности Кувейту было передано 425 коробок и 1158 мешков документов.
- Ministry of Foreign Affairs: 126 boxes containing 666,762 documents;
- министерство иностранных дел -- 126 коробок, содержащих 666 762 документа;
The marking of weapons and ammunition boxes or cases is possible with unsophisticated equipment.
Маркировка ящиков или коробок с оружием и боеприпасами может быть произведена с использованием несложных механизмов.
There are lots of boxes.
- Тут много коробок.
There's loads of boxes down there.
Там полно коробок.
A lot of boxes, Tanya.
Здесь много коробок, Таня.
there's a bunch of boxes.
Ну здесь полно коробок
- Well, there's lots of boxes.
- Ну, тут много коробок.
I know it's a lot of boxes.
Знаю, коробок много
There's a van load of boxes.
Там фургон, полный коробок.
There are hundreds of boxes down there.
Тут около сотни коробок.
Wow, those are a lot of boxes.
Ого, здесь много коробок.
Got a lot of boxes here.
У тебя тут много коробок.
My wife was sick with TB in Albuquerque, but I had some boxes of stuff of hers.
Моя жена лежала в это время в больнице Альбукерке, однако у меня было несколько коробок с ее вещами.
He dropped a couple more of the boxes he was still clutching as he fumbled with the largest.
В руках у него осталось несколько коробок из магазина, и когда он открывал большую из них, несколько других упали.
“I thought you could start,” said Snape, a malicious smile on his lips, “with boxes one thousand and twelve to one thousand and fifty-six.
— Думаю, вы могли бы начать, — злорадно улыбаясь, продолжал Снегг, — с коробок от тысяча двенадцатой до тысяча пятьдесят шестой.
Ron dropped several boxes, swore, and made a rude hand gesture at Fred that was unfortunately spotted by Mrs. Weasley, who had chosen that moment to appear.
Рон уронил несколько коробок, выругался и сделал неприличный жест в адрес Фреда, но, к несчастью, его заметила подошедшая как раз в этот момент миссис Уизли.
All around the Lady Jessica—piled in corners of the Arrakeen great hall, mounded in the open spaces—stood the packaged freight of their lives: boxes, trunks, cartons, cases—some partly unpacked.
Леди Джессика стояла посреди заполнивших почти весь парадный зал Арракинского дворца ящиков, коробок, чемоданов и контейнеров, частью уже распакованных.
Ominously, there were many cob-webbed boxes piled on a table where Harry was clearly supposed to sit; they had an aura of tedious, hard, and pointless work about them.
Еще более зловеще выглядела груда оплетенных паутиной коробок, сваленных на столе, за которым явно предстояло сидеть Гарри, — от них так и веяло нудной, тяжелой и бессмысленной работой.
She was sitting on the windowsill in Fred and George’s room with her feet up on one of the cardboard boxes and had only grudgingly looked up from her new copy of Advanced Rune Translation. “But haven’t we agreed there could be a lot of explanations?”
Она сидела на подоконнике в комнате Фреда и Джорджа, поставив ноги на одну из картонных коробок, и очень неохотно оторвалась от новенького учебника «Расширенный курс перевода древних рун». — Но мы же решили, что тут может быть много самых разных объяснений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test