Перевод для "none of these were" на русский
Примеры перевода
None of them were informed of the reasons for their arrest.
О причинах ареста никому из них не сообщили.
None of those were submitted by members of the Roma community.
Ни одна из этих жалоб не была подана членами общины рома.
The country mandates, none of which were supported by the countries concerned, needlessly diverted resources.
Средства неоправданно отвлекаются на страновые мандаты, хотя ни один из них не поддержан соответствующими странами.
In 2002, 25 formal non-criminal complaints were made, none of which were substantiated.
В 2002 году было подано 25 официальных жалоб на неуголовные правонарушения, ни одна из которых не была признана обоснованной.
and none of them were fit to go and look for anything, or to search for the lost path.
И никто не хотел идти на поиски еды или потерянной тропы.
During the period under review, 20 communications were transmitted, none of which were replied to by Kenya.
В рассматриваемый период было направлено 20 сообщений, ни на одно из которых Кения не ответила.
During the period under review, three communications were sent, none of which were replied to by Kuwait.
В отчетный период были направлены три сообщения, ни на одно из которых от Кувейта ответа получено не было.
Every year, new conferences were held and new agreements signed, none of which were implemented.
Каждый год проводились новые конференции и подписывались новые соглашения, ни одно из которых не было выполнено.
Although these conferences produced agreements, none of them were ever implemented because of the intransigence of Mr. Bozizé.
Хотя на этих конференциях принимались соглашения, ни одно из них так и не было выполнено из-за непримиримой позиции гна Бозизе.
The Ministry of the Environment (MoE) received 18 comments, none of which were critical of the draft report.
Министерство охраны окружающей среды (МООС) получило 18 замечаний, причем ни одно из них не содержало критики в отношении проекта доклада.
In addition to communications sent for particular groups, three individuals were concerned by these communications, none of whom were women.
Эти сообщения касались конкретных групп и трех отдельных лиц, но ни одно из них не касалось женщин.
(a) All the effects on the body of the deceased were caused when she was alive and none of them were caused after her death;
а) все повреждения на теле умершей были причинены, когда она была жива и ни одно из них не было нанесено после ее смерти;
The Court currently had 15 cases in its docket, none of which were similar in legal or factual terms.
В настоящее время в производстве у Суда находятся 15 дел, ни одно из которых не имеет правовых или фактологических аналогов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test