Примеры перевода
In international customary law, no such nexus existed.
В международном обычном праве такой связи не прослеживается.
Moreover, there was no such nexus in the Statute of the Rwanda Tribunal.
Более того, такой связи не прослеживается и в Уставе Трибунала по Руанде.
Desertification-poverty nexus in developing countries
Связь между опустыниванием и нищетой в развивающихся странах
Their nexus with drug traders is increasingly discernable.
Их связь с торговцами наркотиками приобретает все более явный характер.
(ii) The nexus between poverty and environment;
ii) связи между нищетой и состоянием окружающей среды;
By contrast, while the nexus between the breach and non-performance is relevant to the question of proportionality, there is and should be no specific requirement of a nexus in the law of countermeasures.
Напротив, в то время как связь между нарушением и неисполнением имеет отношение к вопросу о соразмерности, конкретное требование о связи в правовых нормах о контрмерах отсутствует и должно отсутствовать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test