Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Narcotics control and prohibition
с) борьба с наркотиками и запрещение наркотиков.
Narcotics and terrorism are interrelated, because narcotics are the main source of financing for terrorism.
Наркотики и терроризм взаимосвязаны, поскольку наркотики являются главным источником финансирования террористической деятельности.
Acknowledging also the responsibility of Governments in alleviating poverty, reducing the dependency of their citizens on narcotics and narcotics production and enforcing legal measures against narcotics,
признавая также ответственность правительств за ослабление проблемы нищеты, снижение зависимости граждан их стран от наркотиков и производства наркотиков и за обеспечение проведения в жизнь правовых мер по борьбе с наркотиками,
- The danger of narcotic drugs;
- опасность наркотиков;
Identifying narcotic drugs;
Обнаружение наркотиков;
Narcotics Act (total)
Закон о наркотиках (всего)
Reading materials on narcotics control are published by the National Narcotics Control Commission and distributed nationwide.
Материалы по контролю над наркотиками публикуются Национальной комиссией по контролю над наркотиками и распространяются по стране.
A textbook entitled "Knowledge of Narcotics Control" was published by the Narcotics Control Commission in 1992.
В 1992 году Комиссия по контролю над наркотиками издала учебник, озаглавленный "Информация по вопросам контроля над наркотиками".
International Narcotics
Международный комитет по контролю над наркотиками
Violations of the law on narcotics
Нарушение закона о наркотиках
narcotics, armed robbery,
Наркотики, вооруженное ограбление,
Cars, diamonds, narcotics.
Машины, алмазы, наркотики.
Stills is narcotics.
Стиллс занимается наркотиками.
Thieving, narcotics... murder.
Воровство, наркотики... убийство.
- Narcotics or vice?
- Наркотики или нравы?
I suspect narcotics.
Возможно, это наркотики.
Any other narcotics?
Принимаете другие наркотики?
Narcotics, for example.
Наркотиками, к примеру.
- How about narcotics?
- Как наcчёт наркотиков?
Narcotic-seeking nanobots?
- Ищущими наркотики наноботами?
She had gasped—one indrawn breath—sensing the narcotic in the wetness.
Она непроизвольно вдохнула – лишь один вдох, но она ощутила наркотик в мягкой влажности.
They might have taken Arrakis when they realized the error of specializing on the melange awareness-spectrum narcotic for their navigators.
Они могли бы захватить Арракис, когда осознали опасность использования «просветляющего» меланжевого наркотика Гильд-навигаторами.
(Water is poisonous to shai-hulud as the Fremen had long known from drowning the rare "stunted worm" of the Minor Erg to produce the awareness-spectrum narcotic they call Water of Life.
(То, что вода ядовита для Шаи-Хулуда, фрименам было известно давно, и они пользовались этим: топили редко встречающихся малорослых «чахлых червей» – подвид, обитающий в Малом Эрге, – и получали действующий на психику и восприятие наркотик, называемый ими Водой Жизни.
Prenatal exposure to an awareness-spectrum narcotic is the reason generally given for Bene Gesserit references to her as "Accursed One." She is known in popular history as St. Alia or St. Alia-of-the-Knife. (For a detailed history, see St.
Из-за пренатального (то есть произошедшего до рождения) воздействия наркотика группы ментафорсеров – «яда откровения», или Воды Жизни, – в Бене Гессерит известна как «Проклятая». В историю леди Алия вошла как Святая Алия (или Святая Алия, Дева Ножа).
(Narcotic effects)
(наркотическое воздействие)
You have any narcotics?
Есть какие-нибудь наркотические лекарства?
They're not narcotic withdrawal symptoms.
Это не симптомы наркотической ломки.
And you've struggled with narcotics addiction?
И вы боролись с наркотической зависимостью?
The armbands may have a narcotic effect.
Думаю, нарукавники могут иметь наркотический эффект.
He's on parole for narcotics possession.
Он на досрочном за распространение наркотических средств.
He admitted he's addicted to the narcotics.
Он признался, что у него наркотическая зависимость...
There was clearly some powerful narcotic in it.
- Там явно было что-то сильно-наркотическое.
I understand that you gave Ellie a narcotic.
Как я понял, вы дали Элли наркотическое средство.
You know, Afghanistan produces 90% of the world's narcotic opiates.
Афганистан производит 90% от мирового наркотического опия.
[sighs] You're allergic to most narcotics and NSAlDs.
У вас аллергия почти на все наркотические и обезболивающие средства
Certainly, this is the time in which they consolidated their hold upon the sorceresses, explored the subtle narcotics, developed prana-bindu training and conceived the Missionaria Protectiva, that black arm of superstition.
Достоверно известно, что в этот период они объединялись, забирали под свою руку колдуний, изучали свойства наркотических веществ, развивали технику прана-бинду и создавали Миссионарию Протектива – свою «черную руку», вооруженную предрассудками.
276 This includes any substance which is not covered by any of the other classes but which has narcotic, noxious or other properties such that, in the event of spillage or leakage on an aircraft, annoyance or discomfort could be caused to crew members so as to prevent the correct performance of assigned duties.
276 К ним относится любое вещество, которое не охвачено ни одним другим классом, но имеет такие снотворные, вредные или иные свойства, что в случае утечки или просыпания в воздушном судне оно может вызвать у членов летного экипажа раздражение или недомогание, не позволяющие им правильно выполнять свои обязанности.
The attitude where I'm not gonna supply prescription narcotics to someone who won't tell me the truth?
Отказываюсь выписывать рецептурное снотворное человеку, который нечестен со мной?
They pumped a narcotic gas into the theatre that knocked everybody out.
Они закачали в театр усыпляющий газ, который отключил всех.
is that like narcotics anonymous?
Это как анонимные наркоманы?
First I thought, "Narcotics Anonymous, I don't belong here."
лабаки. начала я подумала "анонимные наркоманы" - это не для меня.
I'm on step eight of Alcoholics Anonymous, step nine of Narcotics Anonymous.
Сейчас я на восьмой - Анонимные Алкоголики, и на девятой - Анонимные Наркоманы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test