Перевод для "must at" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It must meet the requirements of justice; it must be lasting and it must inspire confidence.
Он должен отвечать требованиям справедливости; он должен функционировать на протяжении длительного времени и он должен внушать доверие.
It must be built by everyone and it must be owned by everyone.
Строить его должен каждый и владеть им должен тоже каждый человек.
Terror must not lead to isolation; it must not stop globalization.
Террор не должен вести к изоляции, он не должен останавливать глобализацию.
They must be:
Он должен быть:
The reform process must not be piecemeal; it must be global to include all the regions.
Процесс реформ не должен быть поэтапным; он должен быть глобальным для того, чтобы включать в себя все регионы.
They must be free from:
Он должен быть без:
And it must be universal.
И он должен быть универсальным.
It must not be repeated.
Он не должен повториться.
The probe must:
Пробоотборник должен:
The notification must:
В уведомлении он должен:
I must at long last hold you to my heart.
я должен в конце концов прижать ¬ас к своему сердцу.
I must not tell lies.
«Я не должен лгать».
“But what must he do?”
— А что он должен сделать?
But you must understand.
Ты пойми, ты должен понять.
You must not be seen.
Меня никто не должен видеть.
I must have that recipe,
– Я обязательно должен получить его.
he must suffer dreadfully.
Этот человек должен сильно страдать.
I must return to the Ministry.
Я должен вернуться в Министерство.
Oh, he must be terribly unhappy!
О, он должен быть ужасно несчастен!..
You must not disappoint your father.
Он не должен в тебе разочароваться.
Someone must be left to work the spice.
Кто-то же должен добывать Пряность.
We must create; we must build; we must innovate.
Мы должны созидать; мы должны строить; мы должны совершенствоваться.
We must be fair and we must be transparent.
Мы должны быть справедливыми, мы должны быть транспарентными.
Commitments must be turned into reality; obligations must be implemented.
Обязательства должны подкрепляться делами, они должны выполняться.
We must not keep silent; we must know the facts.
Мы не должны молчать, мы должны знать факты.
We must break paradigms, and we must do it now.
Мы должны разрушить стереотипы, и мы должны сделать это сейчас.
the . must be:
, должны быть:
So if no more facts emerged (and they must not emerge, they must not, they must not!), then...then what could they possibly do to him?
Стало быть, если не явится никаких больше фактов (а они не должны уже более являться, не должны, не должны!), то… то что же могут с ним сделать?
You must remain focused.
Вы должны сфокусироваться.
You must know that.
Вы же должны это понимать.
It must be entirely legal.
Все должно быть абсолютно законным.
we must forget it ourselves.
Мы и сами должны об этом теперь забыть.
And you must be Mr. Longbottom!
А вы, должно быть, мистер Долгопупс!
We must not make him desperate.
Мы не должны сталкивать его в пропасть.
You must know this, Dumbledore.
Вы должны это знать, Дамблдор.
You must be so proud.
Вы, должно быть, очень гордитесь этим.
We must head 'em off the boats.»
Мы должны отрезать их от шлюпок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test