Перевод для "materiality" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As regards foreign trade with war material and procurement of war material, the War Material Act provides strict procedures with regard to granting permission.
Что касается внешней торговли военными материальными средствами и закупки военных материальных средств, то в Законе о военных материальных средствах предусматриваются строгие процедуры выдачи разрешения.
C. Material support
С. Материальная поддержка
:: Material well-being
:: материальное благосостояние.
(a) is not materially impossible;
а) не является материально невозможной;
material support,
a) материальная поддержка;
Material Organization
Подразделение материального обеспечения
Material for workshop
Материальные средства для автомастерских
Material management
Управление товарно-материальными запасами
Materials, logistics
Материалы, материально-техническое обеспечение
No material damage was reported.
О материальном ущербе не сообщалось.
Obsessions never materialize.
Одержимость не материальна.
- Material resources, discipline ...
- Материальная база, дисциплина...
It idn't anything... material.
Здесь ничего... материального.
Material woes are impossible.
Материальные проблемы невозможны.
- The Great Material Continuum.
- Великий материальный континуум.
You're relationship material.
Ты же - отношения материальные.
I prefer material to imaginary.
Я предпочитаю материальное воображаемому.
50% of all material assets...
50% всех материальных ценностей.
In the Great Material Continuum.
В великий материальный континуум.
Material possessions don't interest them.
Материальное имущество их не интересует.
Its functional existence so to speak absorbs its material existence.
Функциональное бытие денег поглощает, так сказать, их материальное бытие.
This, however, requires that society possess a material foundation, or a series of material conditions of existence, which in their turn are the natural and spontaneous product of a long and tormented historical development.
Но для этого необходима определенная материальная основа общества пли ряд определенных материальных условий существования, которые представляют собой естественно выросший продукт долгого и мучительного процесса развития.
Without recourse to any moral principle, having for your foundation only individual selfishness, and the satisfaction of material desires?
– И только, только! Не принимая никакого нравственного основания, кроме удовлетворения личного эгоизма и материальной необходимости?
Personal dependence characterizes the social relations of material production as much as it does the other spheres of life based on that production.
Личная зависимость характеризует тут как общественные отношения материального производства, так и основанные на нем сферы жизни.
Also, from his observations, the patient's illness had, apart from the poor material circumstances of the recent months of his life, some moral causes as well, “being, so to speak, a product of many complex moral and material influences, anxieties, apprehensions, worries, certain ideas...and other things.”
По наблюдениям же его, болезнь пациента, кроме дурной материальной обстановки последних месяцев жизни, имеет еще некоторые нравственные причины, «есть, так сказать, продукт многих сложных нравственных и материальных влияний, тревог, опасений, забот, некоторых идей… и прочего».
When they heard “light that is reflected from a medium with an index,” they didn’t know that it meant a material such as water.
Они слышат слова: «свет, который отражается от обладающей показателем преломления среды», но не сознают, что под такой средой подразумевается нечто материальное, вода, например.
the process of material production, until it becomes production by freely associated men, and stands under their conscious and planned control.
материального процесса производства, сбросит с себя мистическое туманное покрывало лишь тогда, когда он станет продуктом свободного общественного союза людей и будет находиться под их сознательным планомерным контролем.
The real unity of the world consists in its materiality, and this is proved not by a few juggling phrases, but by a long and wearisome development of philosophy and natural science.”[3]
Действительное единство мира состоит в его материальности, а эта последняя доказывается не парой фокуснических фраз, а длинным и трудным развитием философии и естествознания».[106]
we have run too far ahead of ourselves as it is . We will only add that the factual, purely material difficulties of the affair generally played a most secondary role in his mind.
мы и без того слишком забежали вперед… Прибавим только, что фактические, чисто материальные затруднения дела вообще играли в уме его самую второстепенную роль.
The ideal completion of given reality which results from the analysis of material bodies into elements which no human senses can apprehend [here are meant the material elements discovered by natural science, the atoms, electrons, etc., and not the fictitious elements invented by Mach and Avenarius], or from following the earth back to a time when no human being existed upon it, is, strictly, not a completion of experience but only of what is experienced.
Идеальное дополнение данной реальности, которая получается из разложения материальных тел на элементы, недоступные нашим чувствам» (речь идет о материальных элементах, открытых естествознанием, об атомах, электронах и т.п., а не о тех выдуманных элементах, которые сочинены Махом и Авенариусом), «или из описания земли в такие времена, когда ни одного человеческого существа на ней не было, — это, строго говоря, не есть дополнение опыта, а дополнение того, что мы испытываем.
Relevance and materiality
актуальность и существенность
Materiality and judgment
h) Существенность и ее оценка
No material change.
Никаких существенных изменений.
(b) A material breach; or
b) существенного нарушения; или
Explanations of material differences
Объяснение существенных различий
Not material to UNOPS operations
Не существенно для деятельности ЮНОПС
Explanation of material differences
Разъяснение существенных различий
Materiality in verification of projects
Существенность при проверке проектов
19C Modifications that are material
19С Изменения, являющиеся существенными
The CGE generally felt that, where comparability conflicts with materiality, precedence should be given to materiality.
51. Члены КГЭ в целом отметили, что в случае несовместимости факторов сопоставимости и аспектов существенности предпочтение следует отдать существенности.
What material has he provided?
Как существенно он это поддерживает?
That kind of physicality is so material.
Такого рода данные очень существенны.
She'll hold you in material breach.
Она удержит вас за существенное нарушение контракта
His work has been of material assistance to me.
Он оказывает мне существенную помощь.
Said she'd hold you and Charlie in material breach?
Сказала, что держать вас и Чарли - существенное нарушение?
Well, the circumstances of the recording are materially relevant.
Ну, обстоятельства, при которых велась запись, очень существенны.
Bodies... you asked how he materially supported the enemy.
Телами... вы спросили, как существенно он поддерживает врага.
If you think about the applications on other materials, it could be significant.
Другие материалы тоже получат существенный урон.
There's no material connection Between the mother's disappearance and the grandmother.
Нет никакой существенной связи между исчезновением матери и бабушкой.
Has Tahan purposefully and materially supported hostilities against the U.S.?
Поддерживает ли целенаправленно и существенно Тахан враждебные действия против США?
There was now an interest, however, in believing the housekeeper; and they soon became sensible that the authority of a servant who had known him since he was four years old, and whose own manners indicated respectability, was not to be hastily rejected. Neither had anything occurred in the intelligence of their Lambton friends that could materially lessen its weight.
И они легко пришли к заключению, что свидетельство домоправительницы, знавшей своего патрона с четырехлетнего возраста и внушавшей достаточное доверие, отнюдь не стоило отвергать с излишней поспешностью. Сведения, которыми располагали их лэмтонские друзья, ничем существенным этого свидетельства не опровергали.
Finland reported the importance of both timing and materials.
Финляндия подчеркнула важность вопроса как о сроках, так и о передаваемых материалах.
:: Link monitoring options clearly to risk and materiality.
:: Четко увязывать варианты осуществления контроля со степенью сопряженного с деятельностью риска и ее важностью.
Safe and secure storage of fissile material was a matter of urgency.
Надежное хранение расщепляющихся материалов представляет собой задачу первостепенной важности.
The importance of translating and publishing UNCCD-related materials in local languages was emphasized.
Подчеркивалась важность перевода материалов по КБОООН на местные языки и их публикации на них.
The SBI also noted the value of translating the updated training materials into other languages.
ВОО также отметил важность перевода обновленных учебных материалов и на другие языки.
The members commented on this information, underlining the importance of including material on corruption and international debt.
Члены Группы прокомментировали эту информацию, подчеркнув важность включенных в нее материалов о коррупции и международной задолженности.
Your people, not knowing its importance, never included it with the other material.
Ваши люди, не знали его важность, никогда не связывали его с другим материалом по проекту с наквадриа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test