Перевод для "little change" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Annex I Parties reported little change in policies and measures between the first and second national communications.
28. Стороны, включенные в приложение I, сообщили лишь о небольших изменениях в политике и мерах между первыми и вторыми национальными сообщениями.
Adjustments to common staff costs reflect relatively little change from the rates budgeted in the revised appropriation (see schedule 5).
Коррективы в отношении общих расходов по персоналу отражают относительно небольшие изменения по сравнению с бюджетными нормами, учтенными в пересмотренных ассигнованиях (см. таблицу 5).
Israeli air incursions into Lebanese airspace continued throughout the reporting period with little change and, in a new development, on one occasion Hizbollah launched a remotely piloted aerial vehicle, or drone, that penetrated Israeli airspace.
Израильские вторжения в воздушное пространство Ливана продолжались на протяжении всего отчетного периода с небольшими изменениями, а новым событием явился один запуск силами <<Хезболлы>> беспилотного летательного аппарата дистанционного управления, или БЛА, который проник в израильское воздушное пространство.
Look, little changes like these-- house is gonna fly off the market.
Поймите, несколько таких вот небольших изменений, и дом моментально купят.
While Seattle will be under zombie control, most of you living here will experience very little change.
Пока Сиэтл будет под контролем зомби, многие из вас, живущих здесь, почувствуют очень небольшое изменение.
Sometimes I come three or four times a week just to see the little changes in your performance.
Иногда, я прихожу три или четыре раза в неделю, чтобы только увидеть небольшие изменения в твоем исполнении.
...And just kind of play arrangements in a repetitive fashion over and over and over until some little change happened.
Проигрывать аранжировки на повторе, снова, снова и снова до тех пор, пока не произойдет небольшое изменение.
In south Asia, little change is anticipated.
17. В отношении Южной Азии предусмотрены незначительные изменения.
The number of confirmed cases in French Guiana showed little change between 2000 and 2008.
Число подтвержденных случаев во Французской Гайане свидетельствует о незначительных изменениях с 2000 по 2008 год.
The GWG is relatively small in these occupations with little change over the 1988-2008 period.
ГРОТ является относительно небольшим на этих должностях и характеризуется незначительным изменением в период 1988−2008 годов.
In addition, they have maintained the same market share with little change for the past several years.
Кроме того, такую долю на рынке им удалось удерживать с незначительными изменениями на протяжении последних нескольких лет.
Governments' perceptions of both immigration and emigration levels have shown remarkably little change since 1983.
Представления правительств о масштабах иммиграции и эмиграции за период с 1983 года претерпели весьма незначительные изменения.
However, very little change in the level of activity by the Krajina Serbs has been noted so far.
При этом, однако, на настоящий момент были отмечены очень незначительные изменения в том, что касается уровня деятельности краинских сербов.
Overall, results show little change from the 2008 and 2005 evaluation quality assessment exercises.
В целом, полученные результаты свидетельствуют о незначительных изменениях по сравнению с проведенными в 2008 и 2005 годах мероприятиями по анализу качества оценок.
27. The people of the Sudan had seen little change in their everyday life since the formation of the Government of National Unity.
27. Со времени формирования правительства национального единства в повседневной жизни народа Судана произошли незначительные изменения.
There had been little change in the Department's basic work processes, and no overall financial savings could be associated with the initiative.
В основных процедурах работы Департамента произошли незначительные изменения и какая-либо общая финансовая экономия в связи с этой инициативой не прослеживается.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test