Перевод для "life unbearable" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The apparent objective of the Government's military operations is to render life unbearable in areas out of its control.
Очевидная цель правительственных операций состоит в том, чтобы сделать жизнь невыносимой в районах, не находящихся под контролем правительства.
The former Minister, who was currently a deputy in the Latvian Parliament, had admitted that pressure had been brought to bear on him to "make life unbearable" for those people so that they would leave.
Бывший министр, который в настоящее время является депутатом латвийского парламента, допустил, что на него оказывали давление, с тем чтобы сделать невыносимой жизнь этих людей и вынудить их покинуть страну.
No, he left home because she made his life unbearable!
Нет, он уехал, потому что она сделала его жизнь невыносимой!
Doctors give me two to three years before the symptoms make my life unbearable,
ƒоктор дал мне от двух до трех лет, пока симптомы не сделают мою жизнь невыносимой.
No, you wanted to make her life unbearable, to degrade her, to hurt the woman, as... as she hurt you.
Нет. Вы хотели сделать её жизнь невыносимой. Унизить её, заставить эту женщину страдать так же... как страдали вы.
It was the responsibility of the Security Council to ensure, before sanctions were imposed, that they would not make life unbearable for the vulnerable.
Совет Безопасности обязан обеспечить, до того как будут введены санкции, чтобы жизнь уязвимых групп населения не стала невыносимой в результате их применения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test