Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The latter was much more agreeable than his companion expected.
Последний оказался гораздо более приятным партнером, нежели ожидал его спутник.
But if this latter should chance to have nothing that the former stands in need of, no exchange can be made between them.
Но если последний в данный момент не имел бы ничего такого, в чем нуждается первый, то между ними не могло бы произойти никакого обмена.
As long as the one country has those advantages, and the other wants them, it will always be more advantageous for the latter rather to buy of the former than to make.
Поскольку одна страна обладает такими преимуществами, а другая лишена их, для последней всегда будет выгоднее покупать у первой, а не производить самой.
A poll-tax upon slaves is altogether different from a poll-tax upon freemen. The latter is paid by the persons upon whom it is imposed;
Подушный налог с рабов всецело отличается от подушного налога со свободных людей: последний уплачивается теми лицами, на которых накладывается, первый уплачивается совсем другими лицами.
Take the German original and you will find there the words stimmen mit, which means to correspond with, “to voice with”—the latter translation is literal, for Stimme means voice. The words “stimmen mit”
Возьмите немецкий оригинал, и вы увидите слова «stimmen mit», т.е. соответствуют, согласуются — последний перевод буквален, ибо Stimme означает голос.
In this critical situation of its affairs, the papal court was at sufficient pains to cultivate the friendship of the powerful sovereigns of France and Spain, of whom the latter was at that time Emperor of Germany.
При таком критическом положении своих дел папская курия не щадила усилий для поддержания и укрепления дружественных отношений с могущественными государями Франции и Испании, из которых последний был в это время императором германским.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test