Перевод для "in latter be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The latter is currently being finalized.
Последняя находится сейчас на последнем этапе разработки.
In the latter report it stated:
Так, в последнем докладе говорится:
The latter is a crucial point.
Последнее особенно важно.
Overcrowding was worse in the latter.
Перенаселенность хуже в последней категории.
The latter is especially serious.
Последнее вызывает особое беспокойство.
However, the latter is not common.
Однако последнее не является правилом.
The latter, I think.
— Думаю, последнее вернее.
the latter is that which depends on the human nerves and the human organism generally;
последнее — то, что зависит от нервов человека и вообще от человеческого организма;
Their exertion, their zeal and industry, are likely to be much greater in the former situation than in the latter.
Их старательность, усердие и прилежание точно так же будут гораздо больше в первом случае, чем в последнем.
In the latter case the individual worker becomes the owner of the dwelling, the peasant farm, the instruments of labor;
При последнем отдельный рабочий становится собственником жилища, крестьянского участка земли, орудий труда;
and in the latter object, where she feared most to fail, she was most sure of success, for those to whom she endeavoured to give pleasure were prepossessed in her favour.
И хотя больше всего она тревожилась о последнем, здесь успех ей был обеспечен особенно надежно благодаря расположению всех, кому она старалась понравиться.
The funds destined for the maintenance of productive labour are not only much greater in the former than in the latter, but bear a much greater proportion to those which, though they may be employed to maintain either productive or unproductive hands, have generally a predilection for the latter.
Фонды, предназначаемые на содержание производительного труда, не только значительно больше в богатых странах, чем в бедных, но они представляют и большую пропорцию по сравнению с теми фондами, которые, хотя и могут быть затрачиваемы на содержание как производительного, так и непроизводительного труда, но, по общему правилу, затрачиваются предпочтительно на содержание последнего.
In the latter, you will generally find, both in the clothes and household furniture of the lowest rank of people, a much greater proportion of foreign productions than in the former.
В последних вы по общему правилу найдете, что гораздо большая часть одежды и домашней обстановки низших классов состоит из предметов заграничного производства, чем в странах бедных.
The Roman as, in the latter ages of the Republic, was reduced to the twenty-fourth part of its original value, and, instead of weighing a pound, came to weigh only half an ounce.
Римский асс в последние времена республики был уменьшен до 11/24 своей первоначальной стоимости и стал весить только пол-унции вместо фунта.
The latter will be considered later.
Последние будут рассмотрены позднее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test