Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
But please, just tell us whether the official record will show that the Secretariat declared that we were in the second or the third meeting.
Однако я прошу Вас, гн Председатель, просто скажите нам, зафиксировано ли в официальных отчетах, какое заседание, второе или третье, по мнению Секретариата, мы сейчас проводим.
“We’re not offended,” said Harry quickly. “Just tell us what to do.”
— Да мы и не обижаемся, — быстро вставил Гарри. — Просто скажи нам, что делать.
According to one member of the organization, if they told the police it would be like they were being raped all over again, as the police would just tell them that it was their fault.
По словам одной из участниц организации, для этих женщин обращение в полицию -- все равно, что заново пережить изнасилование, при этом им просто скажут, что они сами во всем виноваты.
Being President of this Conference in the month that it starts its work is not an easy task, as was also mentioned this morning, and let me just tell you that my delegation fully supports you in your efforts.
Быть Председателем нашей Конференции в тот месяц, когда она начинает свою работу - нелегкая задача, как это уже говорилось сегодня утром, и позвольте мне просто сказать Вам, что моя делегация полностью поддерживает Вас в Ваших усилиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test