Примеры перевода
De jure dominance may be de facto subordination.
Доминантность де-юре в действительности может быть подчинением.
It would be a fairly long process to progress from de jure equality to de facto equality.
Понадобится немало времени, чтобы перейти от юридического равенства к равенству фактическому.
There seemed to be no equality either de jure or de facto.
Представляется, что при этом не обеспечивается ни юридическое, ни фактическое равенство.
There was a de jure and de facto gap in the attainment of women's equality.
Между правами мужчин и женщин существует юридический и фактический разрыв.
De jure or de facto inability to perform functions as arbitrator
Юридическая или фактическая неспособность арбитра выполнять свои функции
There is inherently a difference between de jure guarantees and de facto implementation.
В ней изначально заложено различие между юридическими гарантиями и фактической реализацией.
They do not enjoy, de jure, political rights in parity with the majority of the population.
Юридически они не пользуются политическими правами наравне с большинством населения.
De facto equality was just as important as de jure equality.
Обеспечение фактического равенства является столь же важным, сколь и юридическое равенство.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test