Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
When a munition fails to explode it becomes a dangerous piece of UXO.
Когда боеприпас не взрывается, он становится опасным элементом НРБ.
Russia's occupation army explodes a railway bridge in Kaspi
Российская оккупационная армия взрывает железнодорожный мост в Каспи
During the Second World War (WW II.) in the United States it was very important that the Military Industry produces for the army in good order (no accident, no explosions) and their products are also good (bombs do not explode in storage and during loading, and explode when they must explode).
34. Во время второй мировой войны в Соединенных Штатах Америки весьма большое значение придавалось тому, чтобы военная промышленность бесперебойно (без несчастных случаев, взрывов) производила продукцию для армии и чтобы эта продукция также имела хорошее качество (чтобы бомбы не взрывались при хранении, в ходе погрузки-разгрузки, а взрывались только тогда, когда они должны взрываться).
Unfortunately, UXO is most likely to explode if mishandled or played with by children.
К сожалению, чаще всего они взрываются при неосторожном обращении или когда с ними играют дети.
As a minimum requirement they must not explode in the external fire test.
В соответствии с минимальным требованием, предъявляемым к этим веществам, они не должны взрываться при испытании на огнестойкость.
Mine explodes when the wire is broken by a weight equivalent to that of a person stepping on it.
Мина взрывается, когда провод обрывается под весом, эквивалентным весу наступающего на нее человека.
Break Wire: Laid loosely, usually but not always on the ground; when the breakwire is broken the mine explodes.
Обрывной проволочный: прокладывается свободно, обычно (хотя и не всегда) на земле; при обрыве провода мина взрывается.
:: 6 May 2005, a bomb explodes in Jounieh north of Beirut injuring 29 people.
:: 6 мая 2005 года: в Джуние к северу от Бейрута взрывается бомба, которая ранит 29 человек.
Every time a mine explodes in these areas, claiming a new victim, we remember the tragic colonial era.
И всякий раз, когда в этих районах взрывается мина, унося новую жертву, мы вспоминаем о трагической колониальной эпохе.
14 June 2002 A 200-pound bomb explodes outside the American Consulate in Karachi, Pakistan.
14 июня 2002 года 200-фунтовая бомба взрывается за пределами американского консульства в Карачи, Пакистан.
This capsule that you put in your ear and it explodes.
Это капсула, которую вставляешь в ухо и она взрывается.
Usually when it happened, when it exploded, it was an anomaly.
Обычно, если случалось, что он взрывался, Это была аномалия.
Where we killed it, its sex, and whether it exploded or petrified.
Когда мы их убиваем, этот вид, То они или взрываются или каменеют
And they get really really close, and it explodes in a ball of flame.
И они подлетают очень очень близко, и ракета взрывается в шаре пламени.
“Its end exploded!” said Dean angrily, showing Hagrid a burn on his hand.
— Он с того конца взрывается! — сердито сообщил Дин, показывая Хагриду ожог на руке.
Lovegood, you need to get rid of it straightaway, don’t you know it can explode at the slightest touch?”
Мистер Лавгуд, его нужно немедленно отсюда убрать! Разве вы не знаете, что он взрывается от малейшего прикосновения?
Every time Harry imitated her, looked around (for he could not help hoping a little, himself) and saw nothing but rain-swept woods, another little parcel of fury exploded inside him.
Гарри всякий раз оглядывался следом за ней, ведь он и сам невольно на что-то надеялся, но каждый раз ничего не видел, кроме поливаемого дождем леса, и внутри у него взрывался очередной заряд злости.
“It’s been an absolute uproar,” Percy told them importantly the Sunday evening before they were due to return to Hogwarts. “I’ve been putting out fires all week. People keep sending Howlers, and of course, if you don’t open a Howler straight away, it explodes.
— Это был полный бедлам, — со значительным лицом поведал Перси. Дело было в воскресенье вечером, накануне отъезда в Хогвартс. — Всю неделю я только и занимался тем, что гасил огонь — люди непрерывно присылают громовещатели, а те, естественно, если их сразу не вскрыть, взрываются.
Why can we not be reasonable and rational and try to find a correct solution before the Arab region explodes?
Почему же мы не можем поступать разумным и рациональным образом и не попытаться найти правильное решение, прежде чем взорвется весь арабский регион?
We must find measures to deal with it before it explodes and destroy us.” (A/S-17/PV.1, p. 9 and p. 16)
Мы должны найти средства, чтобы обезвредить ее до того, как она взорвется и уничтожит нас". (A/S-17/PV.1, стр. 9 и 16)
Be careful and try to run before it explodes.
Будьте осторожны и постарайтесь убежать, прежде чем он взорвется.
If we release the mine and it explodes, the mission is ruined.
Если мы выпустим мину и она взорвется, операции конец.
All the more reason To consult with a mechanic before it explodes.
Все больше оснований проконсультироваться с механиком, прежде чем он взорвется.
What happens if we get to New York... and it explodes?
А что, если мы попадем в Нью-Йорк, а он взорвется?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test