Перевод для "it claims be" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Counsel concludes that the standard applied by the State party is not as high as it claims.
Адвокат делает вывод о том, что критерии, применявшиеся государством-участником, не так объективны, как это утверждается.
Any observer of Israeli practices would realize that Israel's real objective is not self defence, as it claims.
Каждый, кто наблюдает за практикой Израиля, понимает, что настоящая цель Израиля состоит не в самообороне, как он это утверждает.
Many delegates felt that the incident was not a procedural error as CSI claimed, but rather a substantive error.
По мнению многих делегаций, то этот инцидент не был ошибкой процедурного характера, как это утверждала МОХС, а касался существа вопроса.
It is quite evident that the wall is not meant for security reasons as claimed but is meant to perpetuate and expand the illegal settlements.
Совершенно очевидно, что эта стена предназначена не для целей безопасности, как это утверждается, а для увековечения и расширения незаконных поселений.
The National Commission for Land and Other Assets was not established in the course of this semester, as the report claims in paragraph 13.
Национальная комиссия по земельным и другим ресурсам не была учреждена в ходе этого полугодия, как это утверждается в пункте 13 доклада.
If there was no progress to report, it was not because the Committee's criteria were archaic, as the United Kingdom claimed, but because they were not being applied.
Если никакого прогресса достигнуто не было, то это не потому, что Комитет использует архаичные критерии, как это утверждает Соединенное Королевство, а потому, что эти критерии не применяются.
If the Treaty of Utrecht was really the stumbling block, as the United Kingdom claimed, it was essential to obtain independent objective expert advice on the matter.
Если Утрехтский договор действительно является камнем преткновения, как это утверждает Соединенное Королевство, то необходимо получить независимое и объективное экспертное заключение по этому вопросу.
Furthermore, the oral hearing was documented in a record certified by the clerk of the court, which is not a summary, as the authors claim, but a representation of what actually took place.
Кроме того, ход устного слушания задокументирован в протоколе за подписью секретаря суда, который представляет собой не резюме - как это утверждают авторы, - а отражает реальную картину происходившего в зале заседаний.
The Iraqi letter refers to the resignation of the first Chairman of the Commission owing, so it claims, to his hesitation concerning the possibility of beginning the demarcation of boundaries in the Khawr Abd Allah.
В письме Ирака приводится ссылка на выход в отставку первого Председателя Комиссии в связи с его сомнениями (как это утверждается в письме) относительно возможного начала демаркации границы в районе пролива Абдуллах.
6.1 By further note verbale of 28 September 2005, the State party denies any impropriety of the handling of the author's claims in the relevant procedures, as alleged by counsel.
6.1 В еще одной вербальной ноте от 28 сентября 2005 года государство-участник отрицает какие-либо нарушения при рассмотрении жалоб автора в ходе соответствующих процедур, как это утверждается адвокатом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test