Перевод для "is shrink" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The availability of social housing is shrinking.
Сокращается фонд общественного жилья.
Land for agriculture is shrinking and soil condition has worsened.
Площади сельскохозяйственных земель сокращаются, а качество почвы ухудшается.
However, the wage gap still exists, but it is shrinking gradually.
Однако, хотя разница в размере оплаты труда постепенно сокращается, она все еще существует.
That trend would indicate that the digital divide might be starting to shrink.
Эта тенденция указывает на то, что <<цифровая пропасть>>, повидимому, начинает сокращаться.
218. The gap between the expected lifespan of women and men is shrinking.
218. Разрыв между ожидаемой продолжительностью жизни женщин и мужчин сокращается.
Due to accelerating industrialization and urbanization, agricultural land is shrinking.
В связи с тем, что индустриализация и урбанизация идут ускоренными темпами, площадь сельскохозяйственных земель сокращается.
However, public funds for these purposes seem to be shrinking in both developing and developed countries.
Вместе с тем государственные ресурсы на эти цели, как представляется, сокращаются как в развитых, так и в развивающихся странах.
A study of IWAD shows that the development space provided by water is shrinking across the region.
Исследование Индекса свидетельствует о том, что пространство развития за счет воды в регионе сокращается.
10. Paralleling its financial constraints, the scope of UNRWA operations continued to shrink.
10. Ввиду финансовых затруднений продолжает сокращаться масштаб операций БАПОР.
International funding is shrinking and resources available at the national level are not enough (paragraph 55).
Международное финансирование сокращается, а ресурсов, имеющихся на национальном уровне, недостаточно (пункт 55).
They say that the market is shrinking.
Говорят, рынок сокращается;
The thoron field boundary is shrinking.
Граница торонного поля сокращается.
We have a window, but it is shrinking fast.
У нас есть окно, но оно быстро сокращаются.
28. AI stated that the space for freedom of expression and association had continued to shrink.
28. МА заявила, что пространство для свободы выражения мнений и свободы ассоциации продолжает сокращаться.
14. Humanitarian space continued to shrink in 2009 as a result of increasing violence and insecurity.
14. В 2009 году гуманитарная помощь продолжала сокращаться в результате роста насилия и отсутствия безопасности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test