Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(c) Any member organization already with a seat should not lose that seat, even if its participant population decreased over time.
c) любая организация-член, уже имеющая место, не теряет это место даже в том случае, если число ее участников со временем сокращается.
The seat to rotate among Arab States, in accordance with the practice of the League of Arab States.
Арабские государства будут попеременно занимать это место в соответствии с практикой Лиги арабских государств.
Our ambition is particularly strong since it is our first bid for this seat as an independent State.
Это стремление еще сильнее оттого, что мы впервые претендуем на это место в качестве независимого государства.
There was a byelection in one of the VIP seats in July 1995 but the VIP retained that seat and was then joined by one of the other members who had originally been elected as an independent.
В июле 1995 года были проведены дополнительные выборы на одно из мест ПВО, однако ПВО сохранила за собой это место, и впоследствии к ней присоединился один из остальных депутатов, который первоначально был избран в качестве независимого.
Now Iraq's seat is held by a democratic Government that embodies the aspirations of the Iraqi people, represented today by President Talabani.
Сегодня это место принадлежит демократическому правительству, воплощающему в себе чаяния иракского народа, который представляет президент Талибани.
How that seat is used to effectively solve pertinent problems that affect Africa and the rest of the world is an African affair.
То, каким образом это место используется для эффективного решения соответствующих проблем, касающихся Африки и остального мира, является делом Африки.
The buckle, ....be of this colour when the seat is occupied, red warning...has buckled.
Когда сиденье занято, ... красного предупреждающего огня, ... после застегивания пряжки водителем или пассажиром, занимающим это сиденье".
When the seat is occupied, red warning light in any part of the buckle is permitted if it is switched off after the occupant has buckled.
Когда сиденье занято, в любой части пряжки допускается использование красного предупреждающего огня, если этот огонь выключается после застегивания пряжки водителем или пассажиром, занимающим это сиденье".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test