Перевод для "is lull" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Any perceived lull is an opportunity for Hamas to rearm and strengthen itself.
Любое затишье воспринимается им как возможность перевооружиться и укрепить свой потенциал.
The birth rate is rising again after the lull in the late 1990s.
После затишья конца 1990х годов в настоящее время вновь наблюдается взлет рождаемости.
The zone of peace and cooperation of the South Atlantic has gone through moments of lull.
Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике переживала времена затишья.
After a short lull, the shelling started up again on 30 October and continued into December.
После короткого затишья 30 октября обстрелы возобновились и продолжались до декабря.
However, consensus opinion maintains that this lull in insurgent activity will be short lived.
Вместе с тем, согласно общему мнению, такое временное затишье в действиях повстанцев сохранится ненадолго.
6. The reporting period witnessed a relative lull in terms of meteorological hazards.
6. В течение отчетного периода наблюдалось относительное затишье в плане метеорологических опасных явлений.
5. May and June witnessed a relative lull in the engagement between Government forces and rebel groups.
5. В мае и июне наблюдалось относительное затишье в противоборстве между правительственными силами и повстанческими группами.
As I told the Security Council earlier this week, the perceived quiet and lull in Hamas's attacks is a complete mirage.
Как я уже заявлял в Совете Безопасности ранее на этой неделе, наблюдаемое спокойствие и затишье в нападениях ХАМАС -- не более чем иллюзия.
Taking advantage of a lull in combat on the official front lines, M23 has sought to build coalitions with
Воспользовавшись затишьем в боевых действиях на официальных линиях фронта, движение «М23» принялось налаживать коалиционные связи с другими
After a relative lull in the first quarter of 2010, attacks by LRA resumed during the reporting period.
После относительного затишья в первом квартале 2010 года подразделения Армии сопротивления Бога в отчетном периоде возобновили свои нападения.
At a lull in the entertainment the man looked at me and smiled.
Во время короткого затишья мужчина вдруг посмотрел на меня и улыбнулся:
As he laid down his spoon there was a lull in the general conversation: Mr.
К тому времени, как он положил ложку, в общем застольном разговоре возникло затишье.
68. The report further acknowledges some improvement in the situation of workers and families in the West Bank owing to slight improvement in security and economic activity, but adds that "this lull has not been able to halt, much less reverse, the decline in average incomes and the grim employment outlook.
68. В докладе далее признается наличие некоторого улучшения положения трудящихся и семей на Западном берегу вследствие незначительного улучшения положения в области безопасности и активизации экономической деятельности, однако при этом отмечается, что <<это затишье не смогло остановить, тем более обратить вспять процесс снижения среднего уровня доходов и улучшить неутешительные перспективы в сфере занятости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test