Перевод для "is loose" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Light, loose clothing is recommended.
Рекомендуется легкая, свободная одежда.
Product specification (tight, loose)
Спецификация продукта (жесткая, свободная)
Light, loose cotton clothing is best.
Лучше всего для этого времени подходит легкая свободная одежда из хлопка.
10 mm for fruit loose packed in the package.
10 мм для плодов в свободной упаковке.
SOA emphasizes the importance of loose coupling.
Важное значение в СОА имеет принцип свободного связывания.
They tend to operate in loosely organized groups and are well armed.
Как правило, они действуют в виде свободно формируемых групп и хорошо вооружены.
There is talk of a loose confederation, of a union of Republics of Bosnia and Herzegovina.
Существует идея о свободной конфедерации, о Союзе Республик Босния и Герцеговина.
loose in the package the length of the leaves not exceeding 3 cm.
- свободно в упаковке, причем длина перьев не должна превышать 3 см;
(I) loose in the package, with cut stems, the length of the stem not to exceed:
i) свободно в упаковке, со срезанными стеблями, причем длина стеблей не должна превышать:
Treaty law practice should not be the subject of loose interpretations in the statute.
Практика, связанная с правом договоров, не должна быть предметом свободного толкования в рамках устава.
So Agnes is loose again, huh?
Агнес снова свободна?
Every barre is loose, so tighten them.
Все станки свободные, нужно их закрепить.
It means a great green blob several hundred feet long is loose somewhere in these passageways.
Это означает, что большая зеленая капля несколько сотен футов длиной свободно разгуливает где-то в этих проходах.
Mikael is loose with the stake, and Cami is a hostage, and I'm weaponless and in need of reinforcement urgently.
Майкл свободно расхаживает с колом в руках, Ками в заложниках, , а я безоружный и мне срочно необходимо подкрепление.
Grant me at least, as your friend... if we don't partner, while that maniac is loose in camp... you'll avoid that fucking place.
Не хочь быть партнёром, позволь хотя бы быть другом, пока этот маньяк свободно гуляет по лагерю. И я не пущу тебя в тот хуйнюшник.
ABA : loose robe worn by Fremen women; usually black.
АБА – свободное одеяние, носившееся фрименскими женщинами; чаще всего черного цвета.
Turn him loose! he ain't no slave; he's as free as any cretur that walks this earth!»
Выпустите его, он вовсе не раб, а такой же свободный, как и все люди на земле!
I had a line about my waist and followed obediently after the sea-cook, who held the loose end of the rope, now in his free hand, now between his powerful teeth.
Вокруг моей поясницы обвязали веревку, и я послушно поплелся за поваром. Он держал конец веревки то свободной рукой, то могучими зубами.
As he had approached the solitary figure standing near the ornithopter, Leto had studied him: tall, thin, dressed for the desert in loose robe, stillsuit, and low boots.
Пока Лето шел к орнитоптеру, он хорошо рассмотрел стоявшего рядом с машиной человека: Кинес был высок, худощав, одет для пустыни – в свободную накидку, дистикомб и низкие сапоги.
He marked the way the man stood, loose and ready, muscles prepared for victory. The slave grapevine had carried Hawat's message to this one: "You'll get a true chance to kill the na-Baron ."
Он видел и то, как тот стоял – свободно, но наготове. И мышцы наготове… для победы. Рабский «телеграф» донес до гладиатора послание Хавата: у тебя будет реальный шанс убить на-барона.
A robed Fedaykin courier appeared from a corner of the passage ahead of Paul. The man had hood thrown back and fastenings of his stillsuit hanging loose about his neck, proof that he had come just now from the open desert.
Из-за угла появился курьер-федайкин. Его капюшон был отброшен за плечи, а завязки дистикомба свободно болтались на шее – значит, он только что из Пустыни.
In every civilised society, in every society where the distinction of ranks has once been completely established, there have been always two different schemes or systems of morality current at the same time; of which the one may be called the strict or austere; the other the liberal, or, if you will, the loose system.
В любом цивилизованном обществе, в любом обществе, где уже вполне установилось разделение на классы, всегда существовали одновременно две схемы или системы нравственности, из которых одну можно назвать строгой, или суровой, а другую — свободной, или, если хотите, распущенной.
In the liberal or loose system, luxury, wanton and even disorderly mirth, the pursuit of pleasure to some degree of intemperance, the breach of chastity, at least in one of the two sexes, etc., provided they are not accompanied with gross indecency, and do not lead to falsehood or injustice, are generally treated with a good deal of indulgence, and are easily either excused or pardoned altogether.
Свободная, или распущенная, система нравственности обычно относится с большой снисходительностью к роскоши, расто чительности и даже беспорядочным развлечениям, к доведению удовольствий до некоторой степени невоздержанности, к нарушению целомудрия по крайней мере одним из двух полов и т. п.
The test surface shall be free of loose material and foreign deposits.
На испытательной поверхности не должно быть рыхлых материалов или инородных отложений.
The fat deposit located at the dorsal edge is removed along with loose muscle tissue.
Жировое отложение, расположенное на дорсальном крае, удаляется вместе с рыхлой мышечной тканью.
The jowl shall be faced by close removal, of surface glandular and loose tissue, skin and bloody discoloration.
Поверхность щековины тщательно зачищается от наружной железистой и рыхлой ткани, шкурки и следов кровоподтеков.
Loose dirt over 400 g in a 20 kg sample is over the tolerance for Basic and Certified.
Рыхлые примеси не более 400 г на 20-килограммовую выборку превышают допуск для основного семенного и сертифицированного картофеля.
If loose surface contamination is found, cover the material with plastic sheeting and contact the state official immediately.
В случае обнаружения рыхлой загрязненной поверхности покрывает материал пластиковой пленкой и немедленно связывается с представителями властей штата.
An excellent seed field should be free of weeds and the plants are well-hilled with loose friable soil.
Семенное поле в прекрасном состоянии не должно иметь сорняков, а растения должны выглядеть здоровыми в несвязанном рыхлом грунте.
- the test track and the surface of the site are dry and free from absorbing materials such as powdery snow, or loose debris.
- испытательный трек и поверхность площадки являются сухими и не покрыты такими звукопоглощающими материалами, как рыхлый снег или наваленный мусор;
(b) The test track and the surface of the site are dry and free from absorbing materials such as powdery snow, or loose debris.
b) испытательный трек и поверхность площадки являются сухими и не покрыты такими звукопоглощающими материалами, как рыхлый снег или наваленный мусор;
It shall be of uniform age, composition, and wear and shall be free of loose material or foreign deposits.
Ее покрытие должно быть однородным с точки зрения срока эксплуатации, состава и степени износа, и в нем не должно содержаться рыхлых материалов либо инородных отложений.
Influence factors: tunnel age, geology (e.g. hard rock, loose rocks), groundwater situation.
Факторы влияния: срок, в течение которого эксплуатировался туннель, геологические особенности (например, твердая порода, рыхлые породы), обстановка с подземными водами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test