Перевод для "is is house" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The repair of these houses is minimal and basic.
Ремонт этих домов минимален и носил самый элементарный характер.
God demonstrates this by saying: "These are their houses in utter ruin, for they were unjust ...".
Вот что Бог говорит об этом: <<И вот -- это дома их, разрушенные за то, что они были несправедливы>> (Коран, 27:52).
The condition of the houses is considerably worse than in Lachin town, but not uniformly so.
Состояние этих домов значительно хуже, чем в городе Лачине, однако не повсеместно.
In one of the five houses, the person concerned, who is in jail today, practically never lived in that house, but the members of the family did.
В одном из пяти этих домов подозреваемый, который сейчас находится в тюрьме, практически никогда не жил, - там проживали члены его семьи.
"Israel has utilized a number of ways in order to confiscate those houses, such as making use for instance of the 'law of absentee landlords'.
Израиль использовал разные предлоги для конфискации этих домов, например "закон об отсутствующих владельцах недвижимости".
The reconstruction of these houses is being financed directly from the government budget, except for interior work, which has to be undertaken by the householder.
Восстановление этих домов финансируется непосредственно из правительственного бюджета, за исключением внутренних работ, которые должны осуществляться домовладельцами.
16. The United Nations Department of Public Information reported on 5 April 2002 the following statement by Peter Hansen, the Commissioner-General of UNRWA: "The application of violence is very generalized: there is not a question here of pinpointing and targeting a few suspects on a wanted list, but there is entry into homes, house after house, destruction of what is in the houses, often destruction of the houses.
16. Департамент общественной информации Организации Объединенных Наций распространил 5 апреля 2002 года следующее заявление Генерального комиссара БАПОР Питер Хансена: "Применение насилия носит чрезвычайно распространенный характер: речь в данном случае не идет о точном выявлении и нацеливании на поиски нескольких подозреваемых из списка разыскиваемых лиц, а имеет место систематическое вторжение в дом за домом, уничтожение того, что находится в этих домах, а зачастую и уничтожение этих домов.
Military necessity and the need to prevent rockets being fired from the houses into Israel do not seem to the Mission plausible reasons for this widespread destruction.
Военная необходимость и необходимость предотвратить ракетные удары по Израилю из этих домов не являются, по мнению Миссии, причинами, которые бы оправдывали эти широкомасштабные разрушения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test