Перевод для "is irritable" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: Irritability or anxiousness
:: Раздражительность или беспокойство
:: Irritability and hostility
:: Раздражительность и враждебность
Anger, ranging from irritability to full-blown rage
Чувство гнева -- от раздражительности до ярко выраженной ярости
(c) Social: withdrawal, irritability, avoidance (of reminders of the event).
с) социальные: отказ от участия в социальной жизни, раздражительность, попытки уйти от реальности (избегать того, что может напомнить о событии).
After-effects of torture, such as irritability, resentment and depression, may also impair interpersonal relationships.
Такие последствия пыток, как раздражительность, обидчивость и депрессия, могут также негативно сказаться на межличностных контактах.
That phenomenon was a major irritant in the work of human-rights defenders, deflecting energy and resources from the task at hand.
Это явление является главным раздражительным фактором в работе правозащитников, отвлекая их энергию и ресурсы от выполнения стоящих перед ними задач.
One source of friction was that only 40 per cent of prisoners were employed and the remainder were liable to become bored and irritable.
Одним из источников трений является то, что работают лишь 40% заключенных, а остальные страдают от бездействия и становятся раздражительными.
Effects of short-term exposure: endosulfan may cause effects on the central nervous system, resulting in irritability, convulsions and renal failure.
Последствия краткосрочного контакта: эндосульфан способен воздействовать на центральную нервную систему, что может вызывать раздражительность, судороги и почечную недостаточность.
(c) There was an increase in excitability and irritability, the incidence of which amounted to 21.7 before the embargo and 47.4 after the embargo.
c) отмечалось увеличение количества случаев состояния повышенной возбудимости и раздражительности, частотность которых возросла с 21,7 до эмбарго и до 47,4 после введения эмбарго;
Torture victims may suffer from after-effects such as sleep disturbance, irritability, anxiety, impaired memory, concentration deficiencies and depression.
Жертвы пыток могут страдать от таких их последствий, как расстройство сна, раздражительность, беспокойство, нарушение памяти, рассеянность внимания и депрессия.
Is he always so irritable?
Всегда ли он такой раздражительный?
You are all too irritable, Rodion Romanych, by nature, sir;
Раздражительны вы уж очень, Родион Романыч, от природы-с;
“Don't torment me!” he said, waving his hand irritably.
— Не мучьте меня! — проговорил он, раздражительно махнув рукой.
“I can't, I can't,” he kept repeating irritably, “don't torment me!
— Я не могу, не могу, — раздражительно повторял он, — не мучьте!
but evidently her depression and irritability were increasing with every moment.
Но видно было, что тоска и раздражительность усиливались в ней всё сильнее и сильнее.
It's catching!” he thought. “Read!” he suddenly exclaimed insistently and irritably.
Заразительно!» — подумал он. — Читай! — воскликнул он вдруг настойчиво и раздражительно.
but for some time he had been in an irritable and tense state, resembling hypochondria.
но с некоторого времени он был в раздражительном и напряженном состоянии, похожем на ипохондрию.
There was a smirk on his lips, and in that smirk the trace of some new, irritable impatience.
На его губах была усмешка, и какое-то новое раздражительное нетерпение проглядывало в этой усмешке.
said Hippolyte irritably to Evgenie Pavlovitch, who certainly was laughing.
Я заметил, что вы всё надо мною смеетесь, – беспокойно и раздражительно обратился он вдруг к Евгению Павловичу;
He woke up bilious, irritable, and angry, and looked with hatred at his little room.
Проснулся он желчный, раздражительный, злой и с ненавистью посмотрел на свою каморку.
It is recognized that not all skin irritants are eye irritants.
Следует признать, что не все раздражители кожи являются раздражителями глаз.
Trichlorfon is non-irritating to the skin and eyes according to EU criteria and a slight ocular irritant (JECFA, 2000).
Трихлорфон не является раздражителем кожи и глаз, согласно критериям ЕС, и является слабым раздражителем органов зрения (JECFA, 2000).
Manufacturers of chemical irritants and chemical irritant devices: 2000-2004
Производители химических раздражителей и устройств для их применения, 2000-2004 годы
For example, when a mild irritant is diluted in a non-irritating solution, there comes a point where the overall mixture would be unlikely to cause irritation;
Например, когда умеренный раздражитель разбавлен в не вызывающем раздражение растворе, то полная смесь вряд ли вызовет раздражение.
The presence of Bhutanese refugees on our soil is an avoidable irritant.
Присутствие бутанских беженцев на нашей земле является устранимым раздражителем.
Some Member States cautioned that technology could be an additional irritant for neighbouring countries.
Некоторые государства-члены предостерегли, что технологии могут быть дополнительным раздражителем для соседних стран.
6. Some militia groups may continue to be a potential irritant, but mainly at a low level.
6. Некоторые военизированные группировки могут оставаться потенциальным раздражителем, но в основном на низком уровне.
It asked if, on the contrary, being deprived of these basic rights acts as a permanent and grievous irritant for these populations, keeping the hostilities going unnecessarily.
Она поинтересовалась, не станет ли наоборот отказ в основных правах постоянным и болезненным раздражителем для населения, чреватым бесполезным продолжением враждебных действий.
Summary of the human data suggests that TBTO is a potent non-allergenic dermal irritant (see section 3.4 above).
Обобщенные данные о воздействии на людей свидетельствуют о том, что ОТБО является сильным неаллергенным раздражителем кожных покровов (см. раздел 3.4 выше).
We think that a permanent, substantive dialogue with the leadership of the Islamic State of Afghanistan will help us remove some other well-known irritants.
Думается, что постоянный, предметный диалог с руководством Исламского Государства Афганистан поможет снять некоторые другие известные раздражители.
"Patient is irritable, impulsive, "complaints of vivid dreams. Inability to distinguish between fantasy and reality,
Пациент раздражителен, импульсивен, жалобы на яркие сны, неспособность отличить фантазию от реальности,
He became more morose and irritable, and when camp was pitched at once made his nest, where his driver fed him. Once out of the harness and down, he did not get on his feet again till harness-up time in the morning.
Он стал раздражителен и угрюм; как только располагались на ночлег, он сразу отрывал себе ямку и забирался в нее – туда погонщик и приносил ему еду. С той минуты, как его распрягали, и до утра, когда опять нужно было впрягаться, Дэйв лежал пластом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test