Перевод для "is consulted" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We have all been consulted.
Со всеми нами то и дело консультируются.
Consults with the Department of Public Information at Headquarters.
Консультируется с Департаментом общественной информации в Центральных учреждениях.
Quite simply, we are seldom if ever consulted.
Попросту говоря, с нами редко или вообще никогда не консультируются.
OLA is consulted when the legal obligations of the Organization are not clear.
С УПВ консультируются, когда не ясны юридические обязательства Организации.
How was the prison population informed and consulted in that regard?
Каким образом заключенные информируются и консультируются по этому вопросу?
The Council is consulted on matters concerning traditional laws and customs.
Этот Совет консультирует по вопросам, касающимся традиционных законов и обычаев.
Counsel for parties outside WBAT have also consulted me.
Кроме того, со мной консультируются юрисконсульты сторон вне АТВБ.
Sweden noted that communities were seldom notified or consulted in advance.
Швеция отметила, что общины редко консультируются или уведомляются об этом заранее.
The Council continues to be consulted by Congress on all economic and social matters.
Совет попрежнему консультируется с конгрессом по всем экономическим и социальным вопросам.
Consults with the Special Representative on all matters concerning the operation of the Mission.
Консультирует Специального представителя по всем вопросам, касающимся функционирования Миссии.
I'm sure Starfleet is consulting their best physicians, Doctor.
Уверена, Звездный Флот консультируют лучшие врачи, доктор.
Dead lieutenant, stolen painting, my dad is consulting as a black market art expert.
- Погибший лейтенант, украденная картина, мой отец консультирует нас, как эксперт по черному рынку искусства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test