Перевод для "is are themselves" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
When asked who built the village, the proud response is that they did it themselves".
Когда их спросили, кто отстроил деревню, они гордо отвечали, что сделали это сами".
The committees merely monitored the implementation of the treaties, as they were mandated to do in the treaties themselves.
Комитеты всего лишь наблюдают за осуществлением договоров, так как были уполномочены на это самими договорами.
The third level is the traffickers themselves, as well as the corrupt officials who enable them to operate with impunity.
В-третьих, это -- сами торговцы, а также коррумпированные чиновники, которые позволяют им действовать безнаказанно.
However, these are not of themselves sufficient to establish that the complainant's deportation to Algeria would entail a violation of article 3 of the Convention.
Тем не менее все это само по себе недостаточно для утверждения о том, что депортация заявителя в Алжир приведет к нарушению статьи 3 Конвенции.
Governments are thus setting themselves targets for improvements in their fiscal positions and this itself slows the growth of total spending.
Поэтому правительства ставят цель улучшения состояния государственного бюджета, и это само по себе ведет к снижению темпов роста общих расходов.
This has a direct impact on the ability of businesses and administrations to securely exchange digital documents between themselves and with their administrative and financial counterparts.
Это самым непосредственным образом влияет на способность предприятий и административно-управленческих органов без риска для себя обмениваться цифровыми документами как между собой, так и с административными и финансовыми структурами, выступающими их партнерами.
Accordingly, the parties themselves and their sister organizations have been launching awareness programmes, including the drafting of an alternative Bill on equal property rights for women.
В соответствии с этим сами партии и родственные им организации начали проведение информационно-пропагандиских программ, включая подготовку альтернативного законопроекта о равных имущественных правах женщин.
The authorities solely relied on the articles themselves and the assertion of the alleged wide distribution of the newspaper as sufficient proof that the articles threatened national security.
Власти опирались только на содержание самих статей и на якобы широкое распространение этой газеты, полагая, что это само по себе является достаточным доказательством того, что данные статьи создают угрозу для национальной безопасности.
To that end, they first have to know themselves and strive for loftiness in themselves and their societies.
Но для этого они должны сначала познать самих себя и добиваться возвышенного благородства как в самих себе, так и в своих обществах.
Things are in themselves external to man, and therefore alienable.
Вещи сами по себе внешни для человека и потому отчуждаемы.
are “things-for-us” or copies of the “objects in themselves.”
«Введение»), «явления» суть «вещи для нас» или копии «объектов самих по себе».
About these things themselves (i.e., about the things-in-themselves, the “objects in themselves,” as the materialists whom Berkeley opposed called them), we can know nothing certain—so the agnostic categorically insists.
О самых этих вещах (т.е. о вещах в себе, об «объектах самих по себе», как говорили материалисты, с которыми спорил Беркли) мы ничего достоверного знать не можем, — таково совершенно определенное заявление агностика.
Atheism is the child of Roman Catholicism--it proceeded from these Romans themselves, though perhaps they would not believe it.
Атеизм от них вышел, из самого римского католичества! Атеизм прежде всего с них самих начался: могли ли они веровать себе сами?
These poor bastards could now sit and think clearly all by themselves, OK?
Теперь эти бедолаги, предоставленные самим себе, могли всего лишь сидеть и думать — отлично, правда?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test