Перевод для "is accommodate" на русский
Примеры перевода
However, the author claims that hearings took place in the military hall which could accommodate hundreds of people.
Однако автор утверждает, что слушания проходили в военном зале, который может вмещать сотни человек.
In ICTY, only two of the three courtrooms are large enough to accommodate easily more than two accused and their counsel.
В МТБЮ лишь два из трех залов заседаний свободно вмещают более двух обвиняемых и их адвокатов.
A third courtroom, which has been planned in anticipation of appeals and a full court calendar, will accommodate up to 20.
Третий зал, создание которого запланировано в связи с необходимостью рассмотрения апелляций и напряженным графиком заседаний, будет вмещать до 20 подсудимых.
Modern prisons had been designed to accommodate crowding, while still providing a decent regime and conditions for prisoners.
Современные тюрьмы сконструированы таким образом, чтобы вмещать большое количество людей, одновременно обеспечивая достойный режим и условия для заключенных.
Although the rehabilitation centre for convicted drug addicts could accommodate 80 people, only 40 places had been filled, while many drug addicts continued to languish in prisons.
Хотя центр по реабилитации осужденных наркоманов может вмещать 80 человек, заполнено лишь 40 мест, в то время как многие наркоманы по-прежнему находятся в тюрьмах.
177. The SBI was informed by the representative of the Host Government of delays in the completion of the work on the new conference facilities at the UN Campus in Bonn, which are expected to accommodate more participants than the facilities currently used by the secretariat for conferences in Bonn.
177. ВОО был проинформирован представителями правительства принимающей страны о задержках в завершении работы над новыми конференционными объектами в Центре ООН в Бонне, которые, как предполагается, будут вмещать большее количество участников, чем помещения, используемые в настоящее время секретариатом для проведения конференций в Бонне.
It was indicated to the Committee that, when a consistent methodology for calculating the pre-capital master plan occupancy was applied to the post-capital master plan occupancy, the results showed that the renovated campus would accommodate 169 more occupants after the completion of the capital master plan.
Комитету было сообщено, что, когда последовательная методология, использовавшаяся при расчете вместимости комплекса до начала осуществления генерального плана капитального ремонта, была применена для расчета его вместимости после завершения осуществления этого плана, было установлено, что после завершения осуществления генерального плана капитального ремонта реконструированный комплекс будет вмещать на 169 сотрудников больше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test