Перевод для "incorrect" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Lack of proper due diligence, incorrect procurement procedures, incorrect asset management, etc.
Нехватка должного прилежания, неправильные процедуры закупок, неправильное управление активами и т.д.
When the warning system includes a message display system, it shall display a message indicating the reason for the warning (for example: "incorrect urea detected", "incorrect AdBlue detected", or "incorrect reagent detected").
Если система предупреждения предусматривает систему отображения сообщений, то передается сообщение, указывающее на причину предупреждения (например, "неправильная мочевина", <<неправильный "адблю">> или "неправильный реагент").
When the warning system includes a message display system, it shall display a message indicating the reason of the warning (for example "incorrect urea detected", "incorrect AdBlue detected", or "incorrect reagent detected").
Если система предупреждения включает в себя систему отображения сообщений, то передается сообщение, указывающее на причину предупреждения (например, "неправильная мочевина", <<неправильный "адблю">> или "неправильный реагент").
Yes, it is... absolutely ridiculous that a stuffed animal could be genetically incorrect.
Да... это совершенно нелепо, это плюшевое животное и оно может быть генетически неправильным.
Well, it's not really a question of correct or incorrect, but it's certainly been... entertaining.
Ну, это не совсем вопрос правильно или неправильно, но это, конечно, был... занятно.
Of this terminology and its utter incorrectness from the point of view of Marxism, we shall speak in its proper place.
Об этой терминологии и о полной ее неправильности с точки зрения марксизма мы будем говорить в своем месте.
He reproaches the immanentists not because they are idealists and adherents of fideism, but because, in his opinion, they arrive at these great principles by incorrect methods.
Он упрекает имманентов не за то, что они идеалисты и сторонники фидеизма, а за то, что они неправильно, по его мнению, выводят сии великие принципы.
And this brings us to the question of the scientific distinction between socialism and communism which Engels touched on in his above-quoted argument about the incorrectness of the name "Social-Democrat".
И здесь мы подошли к тому вопросу о научном различии между социализмом и коммунизмом, которого коснулся Энгельс в приведенном выше рассуждении его о неправильности названия «социал-демократы».
прил.
It’s a little bit off, because he had the incorrect value for the viscosity of air.
Неточность эта объясняется тем, что он использовал неверное значение вязкости масла.
But that’s the way all the books were: They said things that were useless, mixed-up, ambiguous, confusing, and partially incorrect.
И таковы были все эти учебники: в них говорились вещи полностью бесполезные, путанные, двусмысленные, сбивающие с толку и частично неверные.
Very poorly explained… That is incorrect, the Kappa is more commonly found in Mongolia… Professor Lupin gave this eight out of ten?
— Объяснение никуда не годится, — то и дело слышались его замечания. — Неверно, ползучие водяные чаще встречаются в Монголии… Профессор Люпин поставил за это четыре?
said Ivan Petrovitch, beaming with satisfaction, all the same. He was right, however, in this instance, for the report had reached the prince's ears in an incorrect form. "And you, princess,"
– Ну, это пре-у-ве-личение, – пробормотал Иван Петрович, впрочем, приятно приосанившись; но на этот раз он был совершенно прав, что «это преувеличение»; это был только неверный слух, дошедший до князя.
This seemingly clever but actually incorrect statement might be made in regard to any democratic institution, including moderate salaries for officials, because fully consistent democracy is impossible under capitalism, and under socialism all democracy will wither away.
Подобное, якобы остроумное, а на деле неверное, рассуждение можно бы повторить про любое демократическое учреждение, и про скромное жалованье чиновникам в том числе, ибо до конца последовательный демократизм при капитализме невозможен, а при социализме отомрет всякая демократия.
прил.
- Being dismissed as a result of adopting an incorrect attitude;
- увольнение вследствие некорректного поведения со стороны наемного работника;
With the exception of the Desertification Convention, this is technically incorrect.
С технической точки зрения такое название некорректно, исключая Конвенцию по борьбе с опустыниванием.
Any such claim is totally incorrect and we reject it categorically.
Любая такая претензия является совершенно некорректной, и мы категорически отвергаем ее.
Further, certain bases, assumptions and methods are identified as incorrect.
Кроме того, некоторые основные положения, посылки и методы объявляются некорректными.
Therefore, it is factually incorrect to term all people in the camps as Bhutanese.
Поэтому было бы по существу некорректно именовать всех лиц, находящихся в лагерях, бутанцами.
It would, of course, have been politically incorrect for him to make such a remark in this Committee.
Конечно, подобное замечание с его стороны могло бы в данном Комитете показаться политически некорректным.
At the very least, Mr. Kolotusha's statement concerning the causes of the conflict is incorrect.
По меньшей мере некорректным является заявление гна Колотуша в отношении причин конфликта.
Mr. RESHETOV said that it was incorrect to refer to the Soviet Union as an occupying power.
Г-н РЕШЕТОВ отмечает, что некорректно говорить о Советском Союзе как об оккупирующей державе.
You can't fucking say anything that's politically incorrect.
Нельзя ляпнуть что-то политически некорректное.
The name of the show was Politically Incorrect for God's sake.
Название шоу было политически некорректным, ради бога!
The other thing is, the incorrect password was made of up four numbers:
Так вот, некорректный пароль содержал 4 цифры.
It would be virtually incorrect. You've just saved his life.
Это виртуально некорректно, вы же только что спасли ему жизнь.
What with me being politically incorrect and sending you that daft email - which was just a joke!
Из-за моей некорректной шутки, отправленной вам по email.
Now this is a politically incorrect question, but I just have to ask it.
Теперь это политически некорректный вопрос, но я просто должен спросить его.
прил.
The facts adduced by Amnesty International are incorrect;
- факты, представленные "Международной амнистией", являются неточными;
All registers contain some incorrect information.
Все регистры содержат некоторую неточную информацию.
Who is liable for incorrect information received by a user?
Кто несет ответственность за получение пользователем неточной информации?
This may lead to incorrect disclosures in the financial statements.
Это может привести к неточному отражению информации в финансовых ведомостях.
The following incorrect particulars should be singled out for mention.
В связи с этим необходимо отметить следующие неточности.
Are you saying that my notes from our meeting are incorrect?
Хотите сказать, мои заметки со встречи неточны?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test