Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It is a copy—en excellent copy, it is true—but it was Wizard-made.
Это копия. Правду сказать, копия великолепная, но сделана волшебником.
It was a copy (made by a man named Villacorta) of the Dresden Codex, an original book made by the Mayans found in a museum in Dresden.
То была копия (сделанная человеком по имени Вильякорта) «Дрезденского кодекса», книги, написанной настоящими майя и обнаруженной в Дрезденском музее.
And here it was all isolated and radioactive and had these properties. And we had made it.
А теперь этот элемент удалось выделить, со всеми его удивительными свойствами и радиоактивностью. И сделали это мы.
There was another thing she had to do, she realized, but the drug made it difficult to focus. Ah-h-h-h-h .
Да, ей надо было сделать еще что-то… Вот только из-за наркотика было очень трудно сосредоточиться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test