Перевод для "hope for the best" на русский
Hope for the best
словосоч.
Примеры перевода
38. Mr. Connor (Under-Secretary-General for Management) said that he wished to state firmly and unequivocally, in reply to the United States delegation, that the essence of prudent financial management was to hope for the best and prepare for the worst.
38. Г-н КОННОР (заместитель Генерального секретаря по вопросам администрации и управления) говорит, что он хотел бы в ответ на выступление делегации Соединенных Штатов твердо и однозначно заявить, что главное правило разумного финансового управления заключается в том, чтобы надеяться на лучшее, но быть готовым к худшему.
Send my headshot around, hope for the best.
Рассылать портфолио и надеяться на лучшее.
Let's just hope for the best, shall we?
Тогда давайте надеяться на лучшее, хорошо?
Hope for the best... plan for the worst, and...
Надеяться на лучшее. Готовиться к худшему.
But for now, let's just hope for the best.
А пока, давайте будем надеяться на лучшее.
Hope for the best, but... just in case...
Будем надеяться на лучшее, но... на всякий случай...
What, I cross my fingers and hope for the best?
Просто скрестить пальцы и надеяться на лучшее?
I say we launch now and hope for the best.
Я предлагаю взлетать и надеяться на лучшее.
You've got to hope for the best, prepare for the worst.
Должны надеяться на лучшее, готовясь к худшему.
Let's hope for the best, I'll give it my best shot.
Будем надеяться на лучшее, я уж постараюсь.
I just shut my eyes... (LAUGHS) ..and hoped for the best.
Я закрыла глаза... ..и надеялась на лучшее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test