Перевод для "head to" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The head of mission may recommend to the Department that the individual concerned be repatriated on the basis of the findings of the preliminary investigation.
Глава миссии может рекомендовать Департаменту отправить на родину соответствующее лицо на основе выводов предварительного расследования.
A vessel has previously carried propane and is headed for the shipyard for soldering work on its cargo tanks.
Судно перевозило в последний раз пропан и должно отправиться на судоверфь для осуществления сварочных работ на грузовых танках.
When his father came to look for him, he reportedly found him lying on the ground with signs of blows to the head and nape of the neck.
Когда отправившийся на его розыски отец нашел его, то он лежал ниц, а на голове, и в частности на затылке, были видны следы ударов.
Many foreign fighters have headed home or to other conflict zones, and several have been captured in doing so.
Многие иностранные боевики отправились в свои страны или в другие зоны конфликтов, в результате чего некоторые из них подвергаются арестам.
The Head of the office away from Headquarters or the Special Representative of the Secretary-General/Head of Mission may place a staff member on administrative leave with pay for up to 15 days.
Руководитель периферийного отделения или Специальный представитель Генерального секретаря/глава миссии может отправить сотрудника в административный отпуск с сохранением заработной платы на срок до 15 дней.
The head of department/office can recommend placement on special leave with pay pending investigation, where appropriate.
В случае необходимости, руководитель Департамента/Управления может рекомендовать отправить сотрудника в специальный отпуск с сохранением заработной платы до завершения расследования.
The head of department/office can recommend placement on administrative leave with pay pending investigation, where appropriate.
В случае необходимости руководитель Департамента/Управления может рекомендовать отправить сотрудника в административный отпуск с сохранением заработной платы до завершения расследования.
The head of the team stated that, the following day, he intended to travel by helicopter to the site of the Rimath factory in Mosul governorate.
Руководитель группы сообщил о своем намерении на следующий день отправиться на вертолете на завод <<Эр-Рима>>, расположенный в мухафазе Мосул.
In appropriate cases, the head of office away from Headquarters or Special Representative of the Secretary-General/head of mission may place a staff member on administrative leave with pay for up to 15 days.
В надлежащих случаях руководитель периферийного управления или Специальный представитель Генерального секретаря/глава миссии может отправить сотрудника в административный отпуск с сохранением заработной платы на срок до 15 дней.
The Government has established a team, headed by Serbian Deputy Prime Minister Mr. Ratko Markovic, which has travelled to Pristina for the talks.
Правительство сформировало группу во главе с заместителем премьер-министра Сербии г-ном Ратко Марковичем, которая отправилась в Приштину на переговоры.
Headed to analysis.
Меня отправили в аналитический отдел.
Three is headed to the OR.
Третий отправился в операционную.
Should we head to the hotel?
Может стоит отправиться в отель?
It's headed to the lab now.
Образец уже отправили в лабораторию.
He headed to the clubhouse office.
Он отправился в клубный офис.
Headed to this Safehold without you?
Отправились в Сейфхолд без тебя?
I'm gonna head to the hospital.
- Я хочу отправиться в больницу.
The rest of us will head to Barbados.
Остальные отправятся в Барбадос.
So, you think they're headed to Oklahoma?
Думаешь, они отправились в Оклахому?
Then you better head to Busan
Тогда тебе стоит отправиться в Пусан
He held out the golden head of the statue and Harry placed his hand on it, past caring what he did next or where he went.
Он протянул ему золотую голову статуи, и Гарри взял ее в руки. Ему было все равно, что произойдет дальше и куда он отправится.
When they left the Gryffindor table five minutes later to head down to the Quidditch pitch, they passed Lavender Brown and Parvati Patil.
Через пять минут, вылезая из-за гриффиндорского стола, чтобы отправиться на стадион, они прошли совсем близко от Лаванды Браун и Парвати Патил.
Harry turned his head in time to see Phineas marching out of his portrait and knew that he had gone to visit his other painting in Grimmauld Place.
Повернув голову, Гарри успел увидеть, как Финеас покинул свой портрет, и сообразил, что он отправился на площадь Гриммо.
After fixing the time of their first full practice for the following Thursday, Harry, Ron, and Hermione bade good-bye to the rest of the team and headed off toward Hagrid’s.
Гарри назначил первую полноценную тренировку на следующий четверг, после чего они с Роном и Гермионой попрощались с остальными и отправились в гости к Хагриду.
As he and Fudge left the dormitory, Madam Pomfrey hurried to the door and locked it again. Muttering angrily to herself, she headed back to her office. There was a low moan from the other end of the ward.
Нарушители спокойствия вышли из палаты, мадам Помфри поспешила к двери и опять ее заперла, после чего отправилась в кабинет, что-то недовольно ворча себе под нос.
“That I am off into Hogsmeade for a drink,” said Dumbledore lightly. “I sometimes offer Rosmerta my custom, or else visit the Hog’s Head… or I appear to.
— Скажут, что я отправился пропустить рюмочку в Хогсмиде, — легко ответил Дамблдор. — Я иногда навещаю Розмерту или в «Кабанью голову» заглядываю… Во всяком случае, так это выглядит.
Something must speedily be resolved upon, and it occurred to us at last to go forth together and seek help in the neighbouring hamlet. No sooner said than done. Bare-headed as we were, we ran out at once in the gathering evening and the frosty fog.
Надо было что-то предпринять. И мы решили отправиться вместе в ближнюю деревушку за помощью. Сказано – сделано. С непокрытыми головами бросились мы бежать сквозь морозный туман.
At the beginning of July, during an extremely hot spell, towards evening, a young man left the closet he rented from tenants in S------y Lane, walked out to the street, and slowly, as if indecisively, headed for the K------n Bridge.
В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С — м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К — ну мосту.
As Harry was starving, and he had his first detention with Umbridge at five o’clock, he headed straight for dinner without dropping off his bag in Gryffindor Tower so that he could bolt something down before facing whatever she had in store for him.
Гарри очень хотелось есть, и поскольку в пять у него был первый сеанс наказания, назначенного профессором Амбридж, он сразу же, даже не занося сумку в башню Гриффиндора, отправился на ужин. Перед тем неизвестным, что его ожидало, надо было подкрепиться.
Ptitsin had tactfully retreated to Lebedeff's wing; and Gania soon followed him. The latter had behaved modestly, but with dignity, on this occasion of his first meeting with the Epanchins since the rupture. Twice Mrs. Epanchin had deliberately examined him from head to foot;
сам Ганя тоже скоро отправился вслед за Птицыным. В те же несколько минут, которые он пробыл на террасе при Епанчиных, он держал себя скромно, с достоинством, и нисколько не потерялся от решительных взглядов Лизаветы Прокофьевны, два раза оглядевшей его с головы до ног.
2. Head (blow).
2. Голова (при ударе головой).
Head meat is prepared from a head and includes any or all meat removed
Мясо головы получают с головы, оно включает любое или все мясо,
Head removed
удаление головы;
Heads to the left.
Голову поверните налево...
Head to the right.
Голову направо. Грудь вперед.
Head-to-toes? Yeah.
- "От головы до пальцев"?
They're head to head. They're neck and neck.
Они скачут голова в голову.
The belt, head to the left.
Голову налево. Ремень.
Angle your head to the right.
Наклони голову направо.
Turn your head to the left.
Поверните голову влево.
Looks like a head to me.
- Похоже на голову.
Turn your head to the right.
Поверни голову направо.
Take the head to Damascus.
Отвезите голову в Дамаск.
Her head was spinning.
Голова у ней кружилась.
His head was spinning.
Голова его кружилась.
She shook her head.
Она покачала головой:
The Horntail’s head followed him;
Голова хвостороги за ним.
She raised her head.
Она подняла голову.
But Lupin shook his head.
Но тот покачал головой.
Harry’s head was swimming.
У Гарри кружилась голова.
Head still hanging in there?
Голова все еще висит на волоске?
It was your head, Potter.
— Это была голова, Поттер.
Gollum lifted his head.
Горлум приподнял голову.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test