Перевод для "have transformed" на русский
Примеры перевода
Deregulation, the ending of exchange controls, and instant world-wide communication have transformed its operations.
Дерегулирование, отказ от контроля за обменными курсами и возможность мгновенно связаться с любой точкой мира преобразовали его деятельность.
:: The power proffered to others: analogous to the power received and internalized, that we in turn have transformed into the power of self.
:: Власть, направленная на других: аналогична полученной и интернализованной власти, которую человек в свою очередь преобразовал в личностную власть.
The case studies presented policy reforms that have transformed economically attractive investment projects into bankable projects.
Тематические исследования содержали информацию о реформах политики, которые позволили преобразовать экономически привлекательные инвестиционные проекты в проекты, приемлемые для финансирования.
We have transformed the Government-owned broadcasting services into what is only the second independent public service broadcaster in Africa, the Sierra Leone Broadcasting Corporation.
Мы преобразовали государственные радиовещательные службы в ставшую лишь второй в Африке независимую радиовещательную службу -- Радиовещательную корпорацию Сьерра-Леоне.
For example, in the context of structural adjustment or recovery programmes, many African LDCs have transformed their regulatory frameworks to allow for greater competition in the services sector.
Например, в контексте программ структурной перестройки или оживления многие африканские НРС преобразовали свою нормативную базу для того, чтобы повысить степень конкуренции в секторе услуг.
Some 45 of the EFIS have transformed themselves into Educational Committees (COEDUCAS) in order to create a link between the organization's informal structure and its permanent formal structure.
Приблизительно 45% этих предприятий были преобразованы в Комитеты просвещения (КОЭДУКАС) с целью налаживания постоянного процесса соответствующего оформления создаваемых предприятий.
Now, more than half a century later, in full recognition of the drastic and far-reaching changes that have transformed our world, there is full consensus for a reform of our Organization.
Сегодня, более полувека спустя, в полной мере учитывая радикальные и далеко идущие изменения, которые преобразовали наш мир, налицо полный консенсус в вопросе о реформировании нашей Организации.
The tragic events just over one year ago in this great city and elsewhere in the United States have transformed the nature of life throughout the world, reaching the farthest corners of the planet.
Трагические события, произошедшие в этом великом городе и других местах Соединенных Штатов ровно год назад, преобразовали стиль жизни во всем мире, достигнув отдаленнейших уголков планеты.
10. In view of the wide-scale civil conflict, the Government, non-governmental organizations and United Nations organizations have transformed their reconstruction and development plans into emergency humanitarian assistance programmes.
10. Ввиду крупномасштабного гражданского конфликта правительство, неправительственные организации и организации системы Организации Объединенных Наций преобразовали свои планы восстановления и развития в программы оказания чрезвычайной гуманитарной помощи.
The work has also been the object of more than 1,000 scholarly essays and 30 major research monographs, a combination of efforts that have transformed this scattered, orally transmitted epic into a systematically arranged monument of literature.
По этим произведениям также подготовлено более чем 1 000 научных исследований и 30 крупных монографий, позволившие преобразовать этот разрозненный устный эпос в систематизированный памятник литературы.
You have transformed your own views- into Western views and put your origin behind- which I think is the biggest problem for Japanese culture so far.
люди преобразовали свои воззрения в западные и отбросили свои корни, Я думаю, это является для японской культуры самой большой проблемой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test